版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、自從霍夫斯泰德1980年對(duì)跨文化領(lǐng)域進(jìn)行開(kāi)創(chuàng)性研究以來(lái),大量的研究者把對(duì)這一領(lǐng)域的研究重點(diǎn)放在了個(gè)人主義和集體主義上。許多學(xué)者都延續(xù)了霍夫斯泰德的研究成果,將個(gè)人主義和集體主義看作同一文化維度上的兩極。然而,當(dāng)泰安迪斯1990年對(duì)這兩種傾向進(jìn)行實(shí)證性研究時(shí)發(fā)現(xiàn),個(gè)人主義和集體主義并沒(méi)有表現(xiàn)出必然的相關(guān)性。他的研究強(qiáng)調(diào)了文化內(nèi)的多樣性,即受跨文化交際的影響,同一文化背景的人會(huì)表現(xiàn)得既個(gè)人主義又集體主義。因此,個(gè)人主義和集體主義的維度形式也
2、發(fā)生了質(zhì)變,二元個(gè)人主義與集體主義已經(jīng)不再是準(zhǔn)確的闡述。
太極理論和太極圖所表征的是事物陰陽(yáng)平衡、相互轉(zhuǎn)化、互相滲透的原理。跨文化交際中的個(gè)人主義與集體主義同樣也是一個(gè)太極,它是沖突與和諧的統(tǒng)一體。假定集體主義為陽(yáng)因子,則個(gè)人主義為陰因子,則二者間的相關(guān)性可置換成集體主義與個(gè)人主義的沖突與協(xié)調(diào),最終走向融合。而太極圖中的處于“陰”、“陽(yáng)”之間的“S”曲線顯示:陰(個(gè)人主義)陽(yáng)(集體主義)是互補(bǔ)的,是相互依存、相互作用的,它
3、們共同構(gòu)成了世界上價(jià)值觀的基本類(lèi)型,兩兩之間也同樣存在著一個(gè)“最優(yōu)值”,即在跨文化交際中如何在個(gè)人主義與集體主義二者之間互相取長(zhǎng)補(bǔ)短,吸收各自的積極因素,克服各自的消極因素,以便更好地駕馭文化差異,增進(jìn)彼此了解,從而促進(jìn)文化的融合。這就是S維度論一個(gè)人主義與集體主義的統(tǒng)一、融合和滲透。
根據(jù)霍夫斯泰德的研究結(jié)果,中國(guó)屬于典型的集體主義國(guó)家,美國(guó)則屬于典型的個(gè)人主義國(guó)家。本文以泰安迪斯的個(gè)人主義/集體主義文化理論為支撐,用泰
4、安迪斯和其他學(xué)者設(shè)計(jì)并證實(shí)可信的自測(cè)問(wèn)卷對(duì)60名在中國(guó)生活至少三年以上的美國(guó)人進(jìn)行調(diào)查,將他們作為有著共同文化——個(gè)人主義背景的被試人群來(lái)研究,研究發(fā)現(xiàn):
(1)在所有被試人群中,大部分人表現(xiàn)出更為明顯的個(gè)人主義傾向。該項(xiàng)結(jié)果與霍夫斯泰德理論相符,即美國(guó)文化更傾向于個(gè)人主義文化;(2)在男性被試、女性被試、年齡較小和年齡較大的被試人群中都存在相當(dāng)部分的人表現(xiàn)得既集體主義又個(gè)人主義。
雖然本文在某些方面(尤其在
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- The Influence of Facial Emotional Clues on the Intention of Cross-Cultural Communication.pdf
- 畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))the application of cross-cultural communication ability in oral english teaching
- problems of understanding in the cross—cultural communication
- A Study of the Misunderstanding of English Humor from a Cross-cultural Communication Perspective-Its Reasons and Solutions.pdf
- 英語(yǔ)畢業(yè)論文范文——barriers in cross-cultural business communication created conflicting face perceptions
- Film Titles and Their Translation——A Cross-cultural Perspective.pdf
- On Cultural Misreading in English News Reports from a Cross-Cultural Perspective.pdf
- On the Cross-Cultural Pragmatic Failure of Professional College Students.pdf
- IMPULSIVITY-A CROSs-CULTURAL STUDY IN YOUNG UNIVERSITY STUDENTS.pdf
- a discussion of the changes of business etiquettes in cross-cultural communication 論跨文化交際中商務(wù)禮儀的變遷
- Person Deixis in MA Theses-A Cross-cultural Study.pdf
- A Study of the Effect of Teaching Cross-Cultural Awareness in the EFL Classroom.pdf
- The Studies of Cross-Cultural Factors on SinO-Western Business Ngeotiations.pdf
- Research on Cross-cultural Understanding for Sustainable Cultural TourisM-A Case of the Royal Thai Monastery Lumbini.pdf
- a cross-cultural study of emotional intelligence 情商的跨文化研究
- Culture Teaching and Cultivation of Cross-cultural Awareness in English Teaching in Militry Academies.pdf
- The Analysis of Family Communication Pattern and Its Influence on the Family Conflict Styles from a Cross-Cultural Perspective——taking Four Family Movies as Examples_10124.pdf
- Coping with Cross-Cultural Pragmatic Failures in Liaison Interpreting from the Perspective of Conversational Principles.pdf
- Appreciation of Translations-A Cross-cultural Perspective—Taking English Translations of Yi Jing as An Example.pdf
- Pragmatic Failure in Intercultural Communication.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論