已閱讀1頁(yè),還剩95頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、新聞一直以來(lái)都是城市宣傳的重要渠道。隨著中國(guó)“走出去”戰(zhàn)略的不斷深化,地方政府越來(lái)越重視政府網(wǎng)站的英文版面的建設(shè)。由此,網(wǎng)站新聞的英譯日顯重要。
在筆者作為譯員參與宜昌市政府網(wǎng)站新聞?dòng)⒆g的過(guò)程中,遇到很多涉及地方政治、經(jīng)濟(jì)和文化的詞匯。但是,由于中國(guó)與西方英語(yǔ)國(guó)家在文化和社會(huì)環(huán)境方面存在的差異,特別是政治制度的不同,給這些詞匯的英譯帶來(lái)巨大的挑戰(zhàn)。怎樣使目標(biāo)語(yǔ)讀者準(zhǔn)確地理解這些詞匯是本文主要探討的問(wèn)題。
在尤金·奈達(dá)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 順應(yīng)論指導(dǎo)下的新聞?dòng)⒆g實(shí)踐報(bào)告——以宜昌市政府網(wǎng)新聞為例.pdf
- 遂寧市政府網(wǎng)政務(wù)新聞?dòng)⒆g實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)學(xué)視角下的新聞?dòng)⒆g探究——以宜昌市政府網(wǎng)實(shí)踐為例.pdf
- 遂寧市政府網(wǎng)政務(wù)新聞?dòng)⒆g實(shí)踐報(bào)告_15478.pdf
- 經(jīng)濟(jì)類術(shù)語(yǔ)翻譯探究——以宜昌市政府新聞網(wǎng)翻譯為例.pdf
- 目的論指導(dǎo)下網(wǎng)絡(luò)新聞中文化負(fù)載詞的英譯——以宜昌市政府網(wǎng)翻譯項(xiàng)目為例.pdf
- 宜昌政府網(wǎng)新聞翻譯項(xiàng)目報(bào)告——以新聞標(biāo)題英譯技巧為中心.pdf
- mba論文目的論指導(dǎo)下網(wǎng)絡(luò)新聞中文化負(fù)載詞的英譯——以宜昌市政府網(wǎng)翻譯項(xiàng)目為例pdf
- 唐山市政府英文網(wǎng)站新聞?dòng)⒆g實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 附件-大同市政府網(wǎng)
- 朝陽(yáng)市政府網(wǎng)站“走進(jìn)朝陽(yáng)”專欄翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 翻譯適應(yīng)選擇論指導(dǎo)下的宜昌政府新聞網(wǎng)英譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 信息技術(shù)對(duì)宜昌市政府決策品質(zhì)的影響及策略探討
- 朝陽(yáng)市政府網(wǎng)站“走進(jìn)朝陽(yáng)”專欄翻譯實(shí)踐報(bào)告_16181.pdf
- 重慶市政府網(wǎng)-信息公開(kāi)-重慶市政府辦公廳
- 目的論視角下的政論文英譯策略報(bào)告——以《2015年度宜昌市政府工作報(bào)告》翻譯實(shí)踐為例.pdf
- 從紐馬克翻譯理論看硬新聞?dòng)⒆g——以宜昌市新聞網(wǎng)翻譯項(xiàng)目為例.pdf
- 從紐馬克翻譯理論看硬新聞?dòng)⒆g——以宜昌市新聞網(wǎng)翻譯項(xiàng)目為例_17975.pdf
- 基于信息技術(shù)的宜昌市城市政府管理模式創(chuàng)新研究.pdf
- 蕪湖市政府英文網(wǎng)站翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論