版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、大約從20世紀(jì)70年代開始,中日兩國(guó)的語(yǔ)言研究者提出了“漢日同形詞”并開始了研究。中日兩國(guó)因?yàn)榈乩砩系谋揉応P(guān)系,自古以來(lái)交往甚繁,兩個(gè)民族的語(yǔ)言、風(fēng)俗以及行為方式都有很大一部分重合,同時(shí)兩國(guó)文化在一定程度上也存在著不容小看的差異。漢日同形詞,就是中日文化同中有異、異中有同的例證之一。漢日同形詞的存在,對(duì)中日兩國(guó)互相的語(yǔ)言學(xué)習(xí)和文化交流既有便利之處,同時(shí)又帶來(lái)了阻礙。對(duì)于日本學(xué)生來(lái)說(shuō),這些漢日同形詞既一方面比較容易理解和掌握,另一方面,如
2、果對(duì)詞語(yǔ)的認(rèn)識(shí)和理解不夠徹底,也可能會(huì)受到母語(yǔ)遷移的影響,從而產(chǎn)生偏誤。所以母語(yǔ)的影響在日本學(xué)生對(duì)這些詞匯的理解和使用中起到很重要的泛化作用,學(xué)習(xí)時(shí)間越長(zhǎng),對(duì)句式、語(yǔ)法以及詞匯等方面的誤解、誤用往往會(huì)越多。因此,在針對(duì)日本學(xué)生的漢語(yǔ)詞匯教學(xué)中,漢日同形詞的教學(xué)就顯得尤為重要。
本文在前人研究基礎(chǔ)上整合各家理論成果,給漢日同形詞下了定義并界定其研究范圍,簡(jiǎn)要闡述了漢日同形詞的形成背景,從字形、詞義和語(yǔ)法功能三個(gè)方面對(duì)漢日同形
3、詞的差異進(jìn)行比照,對(duì)造成差異的原因做了進(jìn)一步的研究與剖析。在此基礎(chǔ)上,對(duì)日本學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中同形詞偏誤類型做了系統(tǒng)的分類,并舉例說(shuō)明。本文還重點(diǎn)分析了造成日本學(xué)生同形詞偏誤的原因,以及與歐美學(xué)生相比,如何針對(duì)日本學(xué)生的特殊情況,制定更加適合日本學(xué)生的教學(xué)策略。主要提出了調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)積極性、削弱學(xué)習(xí)者的同形詞意識(shí)、提高教師素質(zhì)、改善教學(xué)方法以及規(guī)范教材工具書編寫等教學(xué)建議,希望為今后的對(duì)日漢語(yǔ)詞匯教學(xué)提供一點(diǎn)參考依據(jù),以起到拋磚引玉的效
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 日本學(xué)生漢日同形詞的習(xí)得偏誤與教學(xué)研究.pdf
- 日本學(xué)生漢日同形漢語(yǔ)形容詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 淺析日漢同形詞的偏誤類型
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)定語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 漢日同形詞的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究.pdf
- HSK五級(jí)考試中的漢韓同形詞偏誤分析.pdf
- 漢日兩字同形詞偏誤分析和教學(xué)對(duì)策.pdf
- 對(duì)日漢語(yǔ)詞匯教學(xué)研究——漢日同形詞偏誤分析與對(duì)策.pdf
- 日本學(xué)生學(xué)習(xí)“被”字句習(xí)得偏誤分析和教學(xué)對(duì)策.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)詞語(yǔ)偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)二項(xiàng)定語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)社會(huì)稱呼語(yǔ)的使用偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)動(dòng)態(tài)助詞“了”習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生使用漢語(yǔ)程度副詞偏誤調(diào)查分析.pdf
- 外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)中離合詞偏誤分析.pdf
- 漢日同形詞的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究_3244.pdf
- 日本學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)動(dòng)賓語(yǔ)序的偏誤分析.pdf
- 日本留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)“比”字句的偏誤分析及學(xué)習(xí)建議.pdf
- 日本學(xué)生可能補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)二項(xiàng)定語(yǔ)習(xí)得偏誤分析_7720.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論