英語非人稱構(gòu)式的述謂語義制約與意義建構(gòu).pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩282頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、非人稱構(gòu)式(Impersonal Construction,或Impersonals)普遍存在于各種語言之中,反映人們概念化事件的方式,表達(dá)靜態(tài)的抽象性概念意義。典型的英語非人稱構(gòu)式一般由“非人稱標(biāo)記語 it+非人稱述謂+非人稱參照語”構(gòu)成。其中,非人稱標(biāo)記語it表征該構(gòu)式的認(rèn)知參照場域,而非人稱參照語則具化標(biāo)記語的指稱內(nèi)容;非人稱述謂通常以形容詞、名詞、或動詞為語義中心,表達(dá)判斷、情感、評價和態(tài)度等意義,突顯事件的靜態(tài)情景,形式上以“

2、BE+AP”為原型。英語非人稱構(gòu)式本質(zhì)上是一類“抽象認(rèn)知參照點構(gòu)式”(Abstract Cognitive Reference Point Construction),認(rèn)知主體被消顯,識解為一般的概念化者,主要焦點突顯是非人稱標(biāo)記語建構(gòu)的認(rèn)知場域,該場域突顯認(rèn)知主體的相關(guān)“注意轄域”,同時也是構(gòu)式識解的起點和認(rèn)知參照點。因此,英語非人稱構(gòu)式反映人類以抽象實體為認(rèn)知參照點進(jìn)而認(rèn)知更為抽象的實體的一種高級認(rèn)知能力,從中明顯反映了認(rèn)知參照點的

3、抽象性特征,構(gòu)式的原型意義是:在非人稱標(biāo)記語it所表征的特定抽象認(rèn)知參照場域中,任何概念化者(包括被消顯的一般概念化者)都會對目標(biāo)參照語的“有效性”做出與非人稱述謂一致的心理認(rèn)知判斷。
  國內(nèi)外許多學(xué)者從句法結(jié)構(gòu)、功能、語義等不同角度研究英語it-IMPS,也有部分學(xué)者嘗試運用認(rèn)知語言學(xué)的相關(guān)原理探討該構(gòu)式中代詞it的語義結(jié)構(gòu)。從整體上看,現(xiàn)有論著對非人稱構(gòu)式的研究各自為陣,并未對非人稱構(gòu)式給出一個統(tǒng)一、明確的界定,對該構(gòu)式的研

4、究主要停留在描寫階段,缺乏對其形式和意義產(chǎn)生理據(jù)的探索。就英語it-IMPS的研究而言,學(xué)者們更多討論的是該構(gòu)式的形式問題,大多數(shù)學(xué)者或以該構(gòu)式的句法形式為主體,或以其中的非人稱標(biāo)記語it為主體,對這種語言現(xiàn)象加以描寫與分類,但都多以定性描寫或個案分析為主,很少有學(xué)者建構(gòu)理論框架對英語it-IMPS與其構(gòu)式成分之間的互動關(guān)系作深入研究,更鮮有學(xué)者基于大量真實語料對該構(gòu)式的使用現(xiàn)象進(jìn)行系統(tǒng)梳理和定性定量分析。
  針對以上不足,本研

5、究在構(gòu)式語法和認(rèn)知語法相關(guān)理論的指導(dǎo)下,以構(gòu)式意義和構(gòu)式與構(gòu)式成分的互動關(guān)系研究為中心,基于“控制循環(huán)模型”和“認(rèn)知參照點理論”建構(gòu)“認(rèn)知參照場域控制模型”(Cognitive Reference Field Control Model),并以該模型為理論框架研究英語非人稱構(gòu)式對述謂的語義制約及其意義建構(gòu)。認(rèn)知參照場域控制模型有三個基本理論前提,分別是:1)人類具有“整體掃描”和“順序掃描”的基本認(rèn)知能力;2)語言研究的基本單位是構(gòu)式,

6、構(gòu)式與構(gòu)式成分存在互動關(guān)系,構(gòu)式成分之間存在整合關(guān)系;3)意義是基于用法模型動態(tài)在線建構(gòu)的,具有體驗性、百科知識性和圖式性。據(jù)此,認(rèn)知參照場域控制模型認(rèn)為,認(rèn)知主體以其對客觀外界和對人類自身的認(rèn)識為基礎(chǔ)形成基本的概念結(jié)構(gòu)和知識結(jié)構(gòu),并以這些概念結(jié)構(gòu)和知識結(jié)構(gòu)構(gòu)建起來的認(rèn)知域為當(dāng)前認(rèn)知活動的背景,在當(dāng)下的“即時注意轄域”內(nèi)選擇特定的認(rèn)知參照點對抽象的目標(biāo)對象進(jìn)行心理提取,展開認(rèn)知控制活動。這種認(rèn)知控制活動本質(zhì)上是一種從抽象到抽象的心理認(rèn)知

7、過程。認(rèn)知參照場域控制模型遵從人類認(rèn)知活動的參照性原則,主要解釋構(gòu)式與構(gòu)式成分之間的互動關(guān)系,能夠為英語非人稱構(gòu)式對述謂的語義制約及其意義建構(gòu)提供更為可行和合理的解釋。
  本文的研究方法主要強(qiáng)調(diào)“以理論為導(dǎo)向”的自上而下的分析法和“基于用法”的自下而上的分析法相結(jié)合的研究方法,重視將定性研究和定量研究相結(jié)合,并以定性研究為主。研究從權(quán)威的“英語國家語料庫”和“美國當(dāng)代英語語料庫”中以“It+Link Verb +AP+X”、“I

8、t+Link Verb+NP+X”和“It+Lexical Verb(+NP)+X”為主要句法檢索表達(dá)式,提取出英語非人稱構(gòu)式中用例頻率最高的10個系動詞及與這幾個系動詞共現(xiàn)的前100個形容詞和70個名詞,以及該構(gòu)式中用例頻率最高的50個詞匯動詞,總計108,696個用法實例,并以此為語料依據(jù)對出現(xiàn)在該構(gòu)式中的述謂構(gòu)成類型和語義特征進(jìn)行描寫和概括,歸納出各類目標(biāo)述謂的語義共性。結(jié)果表明,目標(biāo)述謂的中心語分別由形容詞、名詞和動詞充當(dāng),從構(gòu)

9、成成分及典型性來講,有如下3點特征:1)be動詞的述謂用例最多,BE+AP是述謂的典型成分;2)述謂的典型性順序為:Link Verb+AP>Link Verb+NP>Lexical Verb+NP;3)參照語的典型性順序為:that-分句>to-分句>-ing分句> wh-分句。從語義內(nèi)容來講,有如下3點特征:1)目標(biāo)述謂的中心語共享靜態(tài)性、抽象性、主觀性和心理活動性等語義特征;2)目標(biāo)述謂的中心語共享判斷、情感、態(tài)度、評價等語義內(nèi)容

10、;3)主觀判斷類語義是典型的述謂語義內(nèi)容。
  本文的核心研究問題是,在認(rèn)知參照場域控制模型的指導(dǎo)下,通過構(gòu)式與構(gòu)式成分之間的互動關(guān)系來研究英語非人稱構(gòu)式對述謂的語義制約及其意義建構(gòu)?;诒狙芯繑M構(gòu)的理論框架和整理的語料,構(gòu)式與構(gòu)式成分的互動研究在語義和語義-句法界面兩個層次上展開。在語義層次,本研究對英語非人稱構(gòu)式中的標(biāo)記語、述謂、參照語的語義特征基于語料進(jìn)行了細(xì)致分析和概括。在語義-句法界面,一方面以該構(gòu)式中各類述謂的語義共性

11、為基礎(chǔ),提出英語非人稱構(gòu)式對述謂的語義選擇條件,闡述目標(biāo)述謂的語義特征與該構(gòu)式特征的關(guān)聯(lián)性;另一方面,探究構(gòu)式成分在英語非人稱構(gòu)式意義建構(gòu)中的作用,并概括總結(jié)出該構(gòu)式的意義建構(gòu)特征。研究表明,基于認(rèn)知參照場域控制模型的語義制約機(jī)制,英語非人稱構(gòu)式對進(jìn)入其中的述謂有4個語義制約條件,分別是:1)述謂須描述事件情景,突顯事件的靜態(tài)性特征;2)述謂須反映一般認(rèn)知主體對目標(biāo)命題的主觀認(rèn)識,突顯事件的主觀性特征;3)述謂須表征抽象性概念內(nèi)容,突顯

12、事件的抽象性特征;4)述謂表達(dá)一般認(rèn)知主體的心理活動或情感事件,突顯事件的心理活動性特征。在此基礎(chǔ)之上,本研究接著分析了英語非人稱構(gòu)式的目標(biāo)述謂與該構(gòu)式特征的關(guān)聯(lián),體現(xiàn)為如下3個方面:1)中心語為形容詞的述謂描寫的靜態(tài)關(guān)系與該構(gòu)式反映的靜態(tài)事件情景相關(guān)聯(lián);2)中心語為名詞的述謂側(cè)顯的抽象事體與該構(gòu)式表征的抽象控制事件相關(guān)聯(lián);3)中心語為動詞的述謂表達(dá)的心理過程與該構(gòu)式表達(dá)的心理活動性相關(guān)聯(lián)。對兩者之間的關(guān)聯(lián)性分析,進(jìn)一步揭示了目標(biāo)述謂與

13、非人稱構(gòu)式的語義相容性,解釋了目標(biāo)述謂與英語非人稱構(gòu)式共現(xiàn)的理據(jù)。
  最后,本研究在認(rèn)知參照場域控制模型的意義建構(gòu)機(jī)制的指導(dǎo)下,模擬非人稱構(gòu)式的意義建構(gòu)模式,將構(gòu)式成分在英語非人稱構(gòu)式意義建構(gòu)中的作用總結(jié)為:非人稱標(biāo)記語構(gòu)建認(rèn)知參照場域、非人稱述謂突顯靜態(tài)情景和非人稱參照語具化指稱內(nèi)容。英語非人稱構(gòu)式的意義建構(gòu)體現(xiàn)出三點特征,即完形性、抽象參照性和指稱概括性。
  總之,本研究以認(rèn)知參照場域控制模型為理論框架,延伸了構(gòu)式與

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論