版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、近年來,中國醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域的改革進行得如火如荼,并取得顯著成就。同時,中國政府多次舉辦發(fā)展中國家衛(wèi)生官員培訓班,旨在加強與發(fā)展中國家在醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域的交流合作,因此,這一領(lǐng)域?qū)谧g的需求也不斷增長。對于口譯員來說,首先要對各國文化有所了解,之后,要在翻譯之前對這一行業(yè)有著較為深入的認識,只有這樣才能做到游刃有余,保質(zhì)保量完成任務(wù)。
然而事實上,醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域依然是一個相對小眾的行業(yè),大部分譯員很少有接觸,如果因工作需要承擔這一領(lǐng)域的
2、翻譯任務(wù),難免會感覺陌生。因此,筆者根據(jù)自己在這一行業(yè)的口譯實踐,編寫本報告,以求用自己有限的經(jīng)驗,為沒有接觸這一領(lǐng)域的譯員或潛在譯員提供參考,方便在口譯之前有所準備,從而為他們的工作提供便利。
本文在分析時使用了經(jīng)典的認知負荷模型。很多譯員在實踐中會經(jīng)常使用到本模型的結(jié)論,但對這一模型的細節(jié)及原理還不甚了解。本報告將對這一模型進行詳細介紹,并在理論的基礎(chǔ)上結(jié)合具體案例,對醫(yī)藥衛(wèi)生領(lǐng)域的口譯進行深入分析。這將為即將承擔醫(yī)藥衛(wèi)生
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從認知負荷模型角度看口譯實踐——建筑信息模型講座口譯實踐報告.pdf
- 基于吉爾認知負荷模型的譯前準備口譯實踐報告.pdf
- 基于吉爾認知負荷模型的2014模擬會議口譯實踐分析.pdf
- 工程機械研修班口譯實踐報告——從認知負荷模型談科技口譯.pdf
- 工程機械研修班口譯實踐報告——從認知負荷模型談科技口譯_10686.pdf
- 口譯實踐與認知負荷模型理論——第三屆國際文化管理大會實踐報告.pdf
- 第三屆東亞商務(wù)論壇口譯實踐報告——基于吉爾認知負荷模型的分析.pdf
- 基于認知負荷模型的2014國際文化管理年會實踐報告.pdf
- 面向衛(wèi)生領(lǐng)域的區(qū)域信息資源規(guī)劃研究.pdf
- 醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域公共部門的職能
- Gile的認知負荷模型理論在商務(wù)會談口譯中的應(yīng)用.pdf
- 交替?zhèn)髯g中的認知負荷與應(yīng)對策略——Sonia Nazario演講模擬口譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域貪賄犯罪的懲防研究
- 物聯(lián)網(wǎng)在醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域中的應(yīng)用
- 加強醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域廉潔風險防控工作的思考
- 對我國醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域法律漏洞的研究.pdf
- 基于認知負荷模型的2014全國婦聯(lián)維權(quán)工作大會同聲傳譯實踐報告.pdf
- 醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域大數(shù)據(jù)應(yīng)用探討_周光華.pdf
- TED能源領(lǐng)域英語演講模擬口譯實踐報告.pdf
- 我國醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域行業(yè)組織職能優(yōu)化.pdf
評論
0/150
提交評論