語法翻譯法在高職城建學(xué)院英語教學(xué)中的應(yīng)用研究——以杭州科技職業(yè)學(xué)院為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩58頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、我國經(jīng)濟(jì)結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型升級(jí)的當(dāng)代國情、城市化城鎮(zhèn)化的時(shí)代進(jìn)程對城建專業(yè)職業(yè)教育的需求越來越高,對該專業(yè)的英語教學(xué)質(zhì)量也提出新的要求。語法翻譯法和交際教學(xué)法是國內(nèi)外語教學(xué)主要的兩種方法。職業(yè)教育中英語教學(xué)職業(yè)化、專業(yè)化、實(shí)用化的方向已成共識(shí)。同時(shí),職業(yè)教育英語推崇交際教學(xué)法排斥翻譯教學(xué)法,認(rèn)為重點(diǎn)在培養(yǎng)以英語交際技能為首的英語應(yīng)用技能的理念也非常盛行。而筆者在教學(xué)實(shí)踐深感交際教學(xué)法運(yùn)用的費(fèi)力低效而翻譯教學(xué)法的教學(xué)效果更好。
  為科學(xué)解釋

2、這一沖突,本文綜合采用訪談?wù){(diào)查、問卷調(diào)查和教學(xué)實(shí)驗(yàn)的研究方法,并利用SPSS對數(shù)據(jù)進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,探討高職院校城建專業(yè)英語教學(xué)中相對于交際教學(xué)法翻譯教學(xué)法的存在價(jià)值。訪談?wù){(diào)查目的在于明確高職城建專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)發(fā)展對其英語技能是否有特色要求;問卷調(diào)查以目標(biāo)專業(yè)大一學(xué)生為調(diào)查對象,旨在明確高職院校該專業(yè)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)條件,包括入學(xué)基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)時(shí)間、學(xué)習(xí)目標(biāo)、教學(xué)方法傾向;教學(xué)實(shí)驗(yàn)選擇兩個(gè)城建學(xué)院的平行班為實(shí)驗(yàn)對象,分別運(yùn)用翻譯教學(xué)法和交際法進(jìn)行

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論