版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、對英語句法結(jié)構(gòu)的研究歷來是國內(nèi)外語言學(xué)界的研究熱點。本文通過研究發(fā)現(xiàn),對句法結(jié)構(gòu)的研究角度多是從語法的外在形式對英語各種常用結(jié)構(gòu)進(jìn)行外在的描寫和規(guī)范,鮮有學(xué)者對句法結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)出來的語序問題及其內(nèi)部語言思維特征加以觀注。新聞文本以其語言的現(xiàn)實性、大眾性、規(guī)范性等特點,日漸成為語言學(xué)界研究自然語言的典型范本。本文以《紐約時報》和《時代周刊》有關(guān)“能源”、“食品安全”、“生態(tài)保護(hù)”三大主題的新聞文本為語料,自建微型語料庫,并結(jié)合相關(guān)句法、語序
2、及語言思維理論,對語料進(jìn)行定性和定量分析,試圖揭示句法結(jié)構(gòu)所體現(xiàn)的語序特征,探討語言思維的形成。并提出語言思維的促成方法——“語序操演法”,旨在為揭示英語語言思維的本質(zhì)提供佐證,為中國學(xué)生英語語言思維的形成提供有價值的參考途徑。
本論文共分六個部分,主要內(nèi)容如下:
第一部分是本文的引言部分,主要本文的選題原因、目的、選題重要意義,并對全文的結(jié)構(gòu)框架簡單介紹。
第一章是文獻(xiàn)綜述部分。作者對英語句法結(jié)構(gòu)的國內(nèi)外
3、研究歷程及重要研究成果進(jìn)行了回顧,并從中發(fā)現(xiàn)少有學(xué)者從語序、語言思維角度對句法結(jié)構(gòu)加以分析、論證,由此引發(fā)了本論文的寫作初衷。
第二章是理論框架部分。重點概述了本論文相關(guān)的句法學(xué)理論、語言思維相關(guān)理論,基于以上理論提出了“語序操演法”的基本模式。此模式通過和語義的接口,把語言的外在語序問題內(nèi)化為語言思維問題,抓住語言外在表象,揭示內(nèi)在心智的思維本質(zhì)。
第三章是本論文的微型語料庫研究方法。詳細(xì)介紹了本文所用微型語料庫的
4、建庫原則、標(biāo)注原則、文本清潔方法、語料庫檢索軟件 AntConc、通配符輔助建庫技術(shù)、正則表達(dá)式自動檢索技術(shù)等。本文按照科學(xué)的語料庫抽樣原則,對《紐約時報》和《時代周刊》相關(guān)“能源”、“食品安全”、“生態(tài)保護(hù)”的60篇新聞文本進(jìn)行隨機抽樣,并進(jìn)行手工標(biāo)注,表現(xiàn)出本論文獨有的創(chuàng)新性:1.多主題,跨年代。時間上從80年代一直到21世紀(jì),從中可以發(fā)現(xiàn)比較穩(wěn)定的英語語序結(jié)構(gòu)特點。同時,由于主題受到的關(guān)注程度越來越高,從中也可以看到語言的新現(xiàn)象,
5、反映語言的新變化。2.標(biāo)注碼。本文所附碼,拓展了傳統(tǒng)碼的局限性,打破了傳統(tǒng)語法句法分類。該部分通過對微型語料庫的計算機自動檢索,得到英語新聞文本常用語序結(jié)構(gòu),為本論文的分析論證提供了客觀可靠的科學(xué)數(shù)據(jù)。此外,為了研究中國學(xué)生語言思維習(xí)得情況,本論文采集了30篇英語專業(yè)和非英語專業(yè)的學(xué)生作文,建成學(xué)生參考語料庫,并同樣進(jìn)行了手工標(biāo)注,為第四章分析對比提供參考數(shù)據(jù)。
第四章是本論文的分析論證部分,是全文的主體?;趯ξ⑿驼Z料庫的檢
6、索,得到11個高頻英語常用語序結(jié)構(gòu),如,大左杈語序、大右杈語序、并列語序等,并采用定性分析與定量分析相結(jié)合的研究方法,對各類語序分別從多角度進(jìn)行分析論證,從而發(fā)現(xiàn)語序結(jié)構(gòu)特征,揭示語言思維。對“語序操演法”進(jìn)行了討論,并獨辟一節(jié),探討了本研究對外語教學(xué)的啟發(fā)作用。
第五章是對全文的討論和總結(jié)。探討了英語語言思維的形成對外語教學(xué)效果的影響。同時也應(yīng)該看到,由于微型語料庫文本數(shù)量仍然不夠充分,并且是手工標(biāo)注,難免會存在誤差,這是本
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的新聞文本中抽象表達(dá)的量化分析.pdf
- 基于語料庫的航海英語句法復(fù)雜度研究.pdf
- 《中國日報》與《紐約時報》災(zāi)難新聞句法特點分析
- 基于語料庫的海軍英語詞匯的量化分析.pdf
- 英語學(xué)術(shù)書評中的評價:一項基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的海事新聞標(biāo)題句法特點分析.pdf
- 霧霾的話語建構(gòu)——基于語料庫對《中國日報》和《紐約時報》報道的批判話語分析.pdf
- 一項基于中國英語學(xué)習(xí)者語料庫的語義韻研究.pdf
- 霧霾的話語建構(gòu)——基于語料庫對中國日報和紐約時報報道的批判話語分析
- 基于語料庫的輪機英語句型特征分析.pdf
- 對體假說的檢驗——一項基于口語語料庫的英語時體研究.pdf
- 《紐約時報》新聞漢譯項目報告.pdf
- 中國英語學(xué)習(xí)者寫作中詞綴構(gòu)詞失誤分析——一項基于語料庫的研究.pdf
- 基于語料庫的英語口語句型研究.pdf
- 基于紐約時報的英語讀者來信的體裁分析.pdf
- 中英學(xué)術(shù)英語中的強勢限制語:一項基于COFS和MICUSP語料庫的對比研究.pdf
- 《紐約時報書評》的體裁分析.pdf
- 詞匯銜接與大學(xué)英語作文質(zhì)量的關(guān)系——一項基于語料庫的研究.pdf
- 漢英同傳中的自我修正現(xiàn)象-一項基于語料庫的研究.pdf
- 《紐約時報》的啟示
評論
0/150
提交評論