《俄羅斯鐵路設計規(guī)范КС-200-06-К》翻譯實踐報告.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩92頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、俄羅斯是中國最大的鄰國,發(fā)展兩國關系歷來具有十分重大的意義。中俄關系目前處于歷史上的最好時期,各領域的合作不斷深化,尤其是在基礎設施建設方面,出現(xiàn)大量的設計規(guī)范性文件。然而兩國標準存在差異,為確保項目順利完成,就必須保證該類項目文件的翻譯質量。
  本翻譯實踐報告基于《俄羅斯鐵路設計規(guī)范КС-200-06-К》翻譯項目,從項目的背景和目的出發(fā),結合翻譯工作的各個環(huán)節(jié),對該項目的功能和文本特點進行分析;然后運用功能目的論,以及恰當?shù)?/p>

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論