已閱讀1頁,還剩84頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)
文檔簡介
1、本文是一篇翻譯實踐報告。翻譯項目的原文為《創(chuàng)新俄羅斯2020》的第一部分,涵蓋俄羅斯的商業(yè)創(chuàng)新、科技創(chuàng)新、教育創(chuàng)新、基礎(chǔ)設(shè)施創(chuàng)新計劃等方面,在宏觀上對2020年前俄羅斯的創(chuàng)新計劃進行了闡述。
中俄兩國合作發(fā)展勢頭良好,彼此貿(mào)易往來日益密切。充分了解俄羅斯的創(chuàng)新政策不僅為中俄兩國的進一步合作提供契機,還可以在創(chuàng)新發(fā)展政策上相互借鑒。因此對文本《創(chuàng)新俄羅斯2020》的翻譯具有重要意義,本報告通過對項目原文的翻譯分別從詞匯、句子層面
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《創(chuàng)新俄羅斯2020》(二)翻譯實踐報告.pdf
- 《創(chuàng)新俄羅斯2020》(三)翻譯實踐報告.pdf
- 《創(chuàng)新俄羅斯2020》(四)翻譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯教會史》(節(jié)選)翻譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯手機市場研究》翻譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯林木采伐說明》翻譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯國家標準-水果類》翻譯實踐報告.pdf
- “俄羅斯企業(yè)體制及類型”文本翻譯及實踐報告.pdf
- 《2013~2020年俄羅斯國家林業(yè)發(fā)展綱要(下)》漢譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯鐵路設(shè)計規(guī)范КС-200-06-К》翻譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯國家標準-水果類》翻譯實踐報告_4695.pdf
- 翻譯《2012俄羅斯總統(tǒng)國情咨文》的實踐報告.pdf
- 俄羅斯旅游新聞文本漢譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯航空法》漢譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯火爐文化》的漢譯實踐報告.pdf
- java課程實踐報告--俄羅斯方塊
- 《2013-2020年俄羅斯國家林業(yè)發(fā)展綱要(上)》漢譯實踐報告.pdf
- 《俄羅斯聯(lián)邦工作條件專業(yè)評估法》翻譯實踐報告.pdf
- 《2020年前俄羅斯聯(lián)邦旅游發(fā)展規(guī)劃》翻譯報告.pdf
- 《俄羅斯聯(lián)邦2020年前旅游發(fā)展戰(zhàn)略》漢譯實踐報告.pdf
評論
0/150
提交評論