英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化及類型研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩83頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、領(lǐng)屬范疇一直是語言學(xué)界關(guān)注的課題,尤其是領(lǐng)屬關(guān)系的句法表現(xiàn)形式。其中修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)是領(lǐng)屬范疇的一種分類,漢語中的主要句法表現(xiàn)形式是“N1(領(lǐng)有者)+(的)+ N2(被領(lǐng)有者)”,而英語中有“N1(領(lǐng)有者)?s N2(被領(lǐng)有者)”和“N2(被領(lǐng)有者)of N1(領(lǐng)有者)”這兩種句法表現(xiàn)形式。學(xué)者們探討最多的就是領(lǐng)屬關(guān)系的語義研究,這也是領(lǐng)屬范疇研究的最基本和最傳統(tǒng)的視角,包括對領(lǐng)屬關(guān)系的分類。其中對領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化研究相對薄弱,漢語中的相

2、關(guān)研究主要停留在對定語標記“的”的語法化研究,而英語的領(lǐng)屬語法化研究則忽視了對修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化研究。總體而言,以往研究可劃分為語法化維度和比較語言學(xué)維度的研究。但尚存在以下局限性:
  1)不重視語言研究的系統(tǒng)性。任何一種語言形式的語法化必然會涉及到演變的路徑、動因與機制,以往的研究缺乏對演變的路徑、動因與機制的系統(tǒng)地研究。
  2)研究方法上,缺乏語言類型學(xué)的視野,學(xué)界至今尚未對領(lǐng)屬類型進行清晰、明確地界定。

3、  因此,從語法化的視角去探究英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的演變是十分有必要的。同時,在類型學(xué)的視角下探討英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的共性與差異,進而探討世界語言中的修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的共性與差異,以便尋求語言中的共性,這為領(lǐng)屬范疇的研究提供了新的視野。因此,本文首先介紹英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化過程,包括演變路徑、動因與機制,然后分析解釋了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語法化的共性與個性;最后從英漢的修飾性領(lǐng)屬類型的構(gòu)成成分和語序兩個大的方面入手,介紹了世界語以及英漢

4、的修飾性領(lǐng)屬類型及其類型特征。研究發(fā)現(xiàn):
  1)國外功能-類型學(xué)派的歷史句法研究顯示,人類語言形態(tài)句法演變的模式或路徑有很多的語言共性,例如:指示代詞>屬格標記。根據(jù)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化路徑,我們發(fā)現(xiàn)“的”與“?s”這兩個領(lǐng)屬標記分別來源于指示代詞“之”與“his”。
  2)目前語言學(xué)家認同在人類語言中存在一條語法化斜坡:實義項>語法詞/附著詞>屈折詞綴。漢英語修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化證明了這一共性。漢語修飾性領(lǐng)屬結(jié)

5、構(gòu)的語法化斜坡為:實義項>語法詞/附著詞>詞內(nèi)成分;英語修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化斜坡為:實義項>語法詞>屈折詞綴>附著詞。同時在歷時語法化研究中,單向性是一個重要的假設(shè)。漢語修飾性領(lǐng)屬標記“的”的語法化斜坡就是證明了單向性原則,而在英語修飾性領(lǐng)屬標記“?s”的語法化斜坡中,“屈折詞綴>附著詞”,成為了單向性的反例。
  3)重新分析和類推是促使英漢修飾新領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語法化發(fā)生的兩種普遍的機制。漢語修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化動因主要是主觀化和

6、范疇化,而語法復(fù)制、語言接觸是英語修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)語法化的主要動因。
  4)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語序類型與兩種語言的基本語序之間具有高度相關(guān)性。漢語中,GN(領(lǐng)屬語+中心名詞)語序格局為絕對優(yōu)勢語序,英語中既有GN(領(lǐng)屬語+中心名詞)語序格局,也有NG(中心名詞+領(lǐng)屬語)語序格局。GN在SOV語序中為相對優(yōu)勢語序,但NG在SVO語序中為相對優(yōu)勢結(jié)構(gòu)。由此再次證明了漢語屬于OV-VO混合型語序語言,英語為SVO語序語言。
  

7、5)英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)在“聯(lián)系項居中”和“象似性”原則上存在共性和差異?!癗1+的+ N2”、“N1?s N2”和“N2+ of+ N1”修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,“的”、“?s”和“of”位于修飾語和中心名詞中間??梢娫凇癗1+的+ N2”、“N1?s N2”和“N2+ of+ N1”修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,“的”、“?s”和“of”起到了聯(lián)系項的作用。同時英語領(lǐng)屬定語屬于外延性定語,漢語領(lǐng)屬定語屬于內(nèi)涵性定語,外延性定語語序結(jié)構(gòu)比內(nèi)涵性定語語序結(jié)

8、構(gòu)穩(wěn)定。
  6)通過對語序類型、格類型與英漢修飾性領(lǐng)屬表達的相關(guān)性研究,可知英漢的施格動詞中,如果施語不出現(xiàn),通語可以前移;施語出現(xiàn)時,動詞前后的施通語不能再轉(zhuǎn)換了。在漢語中,如果通語名詞短語內(nèi)部具有領(lǐng)屬或者整體關(guān)系,有些動詞允許通語分裂,即領(lǐng)屬成分或整體性成分前移到動詞前;而在英語修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)中,由于英語是綜合性語言和格標語言,格必須指派相應(yīng)的結(jié)構(gòu)位置,“?s”指派主格,“of”指派賓格。同時證明了漢英分別屬于主賓格-施通格

9、混合語言、主賓格語言。
  本研究具有語言類型學(xué)和普通語言學(xué)的理論意義。一方面,英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化及類型研究分析解釋了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化路徑、動因與機制及其修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的類型,進一步為跨語言類型學(xué)研究提供了啟示和借鑒。另一方面,同時也為今后的修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的個性和共性研究提供了理論框架。本研究也具有一定的應(yīng)用價值,英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化與類型研究明確了英漢修飾性領(lǐng)屬結(jié)構(gòu)的語法化的路徑、動因與機制以及英漢修飾性

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論