外國人的漢語雙音節(jié)聲調組合偏誤研究——關鍵詞模式的產出性實驗.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩287頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、本文提出新的產出性實驗模式,通過事先采選的雙音節(jié)關鍵詞來分析外國人在聲調產出方面的偏誤。結果顯示,對外國人而言雙音節(jié)聲調組合的難度存在差異。文章分為六個部分: 第一章,緒論。聲調是漢語音節(jié)不可缺少的成分,因此學習漢語的外國人必須掌握漢語聲調。但是對外國學生而言,聲調仍然是漢語學習中最大的困難之一。這給對外漢語界一種特別的任務,而學者有必要進一步探索該問題。 第二章,以往對于外國人聲調學習的研究。以往研究充分探討了外國學生

2、學習漢語聲調的困難,包括幾種實驗類型,如朗讀性實驗、識別性實驗、產出性實驗。其中,產出性實驗的對象最接近實際交際使用的話語,因此成為本實驗的基本模式。在陳慶海2000年的實驗的基礎上,本文修改實驗方法并分析了外國人產出的自然話語中的聲調偏誤。 第三章,關鍵詞模式的產出性實驗設計。由于單音節(jié)聲調產出不能正確反映外國人的聲調產出能力,本實驗以雙音節(jié)聲調組合為基本實驗單位。另外,本實驗并非檢驗實驗對象所有聲調產出,而是檢驗若干關鍵詞的

3、聲調產出。本實驗關鍵詞都是初級、雙音節(jié)詞,聲調組合為1-1、2-4或3-2。本實驗有兩個實驗對象組:初級水平學生和中級水平學生。本實驗內容主要是給每個實驗對象展示一系列引發(fā)卡片,并由實驗助手提出引發(fā)問題,使實驗對象產出包含關鍵詞的自然話語,話語都被錄音并分析。實驗假說是:(1)中級學生的聲調正確性會普遍比初級學生的高,(2)不同雙音詞聲調組合的正確率會有差別,1-1正確率最高,3-2正確率最低。 第四章,實驗結果及其分析。實驗數

4、據顯示:在初級和中級實驗對象組中,1-1和2-4聲調組合的正確率都較高,而3-2聲調組合的正確率較低,初級組的3-2聲調組合的正確率最低。通過分析我們發(fā)現:數字關鍵詞的正確率數據存在著偏斜,而排除數字關鍵詞的數據正好符合假說(2)。結論是:實驗對象對基本數字較高的熟悉度提高了相關關鍵詞聲調產出的正確率。我們可以推論:聲調正確率不但與聲調組合的熟悉度密切相關,而且與個別關鍵詞的熟悉度密切相關。 第五章,實驗的不足與改進方法。“關鍵

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論