版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展和綜合國(guó)力的不斷增強(qiáng),漢語(yǔ)在國(guó)際交往中的地位和作用也不斷提高,同時(shí)漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)也在世界各地如火如荼地進(jìn)行著。
隨著對(duì)意漢語(yǔ)教學(xué)的逐步深入,我們意識(shí)到幫助意大利漢語(yǔ)習(xí)得者了解中國(guó)文化,認(rèn)清中意文化差異,是提高意大利學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得水平的有效途徑。本文從跨文化交際的角度切入進(jìn)行研究,分析對(duì)語(yǔ)言習(xí)得產(chǎn)生明顯影響的中意文化差異及對(duì)意大利學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得的影響。并從課堂教學(xué)層面、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)層面和心理層面提出
2、相應(yīng)的解決策略。
緒論部分主要論述論文的選題背景,選題意義。對(duì)前人和時(shí)賢關(guān)于中意差異和文化障礙的研究成果進(jìn)行綜述分析并對(duì)本文的研究方法、目的、意義做了扼要說(shuō)明。
第一章為中意文化的主要差異。主要論述對(duì)意大利學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得導(dǎo)致明顯陌生性、障礙性的文化差異。將其劃分為三大類(lèi),即價(jià)值觀(guān)文化體系、交際模式文化體系和心理模式文化體系。其中,第一類(lèi)價(jià)值觀(guān)文化體系,包含思維模式差異和認(rèn)知模式差異兩部分。第二類(lèi)交際模式文化體系
3、,包含語(yǔ)言交際模式差異和非語(yǔ)言交際模式差異。最后一類(lèi)是心理模式文化體系差異。
第二章為意大利人漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的文化障礙分析。主要從跨文化交際的角度探析中意文化差異對(duì)意大利漢語(yǔ)習(xí)得者的影響。主要從文化陌生感、文化誤解和文化沖突三個(gè)方面加以闡釋。
第三章為文化障礙的解決對(duì)策。針對(duì)中意文化差異對(duì)意大利漢語(yǔ)習(xí)得者的影響提出相應(yīng)的解決策略。主要從課堂教學(xué)層面、培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)層面和心理層面提出相應(yīng)的解決策略。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 意大利學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)趨向補(bǔ)語(yǔ)的偏誤分析.pdf
- 意大利學(xué)生漢語(yǔ)讓步復(fù)句習(xí)得偏誤研究.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得偏誤分析及對(duì)策研究.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)被字句習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 蒙古學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)動(dòng)量詞偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 蒙古學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對(duì)策研究.pdf
- 意大利留學(xué)生漢語(yǔ)基礎(chǔ)元音習(xí)得的實(shí)驗(yàn)研究.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)兼語(yǔ)句偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)“有”字句偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 意大利中學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)單字調(diào)的聲調(diào)偏誤分析及教學(xué)對(duì)策——以意大利比薩市Ulisse Dini中學(xué)為例.pdf
- 意大利中級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者習(xí)得“了”的偏誤分析.pdf
- 韓國(guó)學(xué)生漢語(yǔ)多項(xiàng)狀語(yǔ)習(xí)得的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 西班牙學(xué)生漢語(yǔ)習(xí)得語(yǔ)法偏誤分析.pdf
- 泰國(guó)學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)定、狀語(yǔ)的偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 泰國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)離合詞偏誤分析及教學(xué)對(duì)策.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)介詞習(xí)得偏誤分析.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 蘇丹學(xué)生漢語(yǔ)被字句習(xí)得偏誤分析及教學(xué)對(duì)策_(dá)13859.pdf
- 日本學(xué)生漢語(yǔ)稱(chēng)呼語(yǔ)的習(xí)得研究及教學(xué)對(duì)策.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論