2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩190頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、委婉語是人類社會普遍特有的現(xiàn)象。中國很早就有了關于委婉語的使用與研究。意大利系統(tǒng)地研究委婉語始于二十世紀五六十年代。兩國在各自語言的委婉語研究方面都取得了豐碩成果。但漢意語言尤其是委婉語的系統(tǒng)對比研究領域尚無人涉足。本文以委婉語為切入點,對漢意語言進行從表象到深層的對比分析,旨在揭示漢意民族的語言與文化的同異之處并分析其產(chǎn)生的原因。
   本論文共分為九章。第一章主要探討漢語委婉語和意大利委婉語及漢意委婉語對比的歷史與現(xiàn)狀,揭示

2、漢意委婉語對比的意義,并分析漢意委婉語對比之基礎;第二章對委婉語的定義作界定,并分析委婉語認知基礎;第三章對比漢意委婉語的分類及使用;第四章對漢意委婉語的生成模式做了詳細的對比分析;第五章對比分析漢意委婉語的語用功能;第六章分析漢意委婉語的使用及其主要影響因素;第七章總結(jié)了漢意委婉語的異同及其表現(xiàn);第八章結(jié)合對外漢語教學分析漢意委婉語交際中的語用障礙,并闡述對外漢語教學所應采取的對策;第九章為結(jié)語。
   本論文以委婉語為出發(fā)點

3、對漢語與意大利語進行較為深入的對比研究,從一定程度上豐富了漢意語言文化對比領域,也是對漢外語言對比研究的豐富和加深。本論文的對比兼顧古今,通過歷時和共時兩方面的具體對比,揭示漢意委婉語的起源、分類、生成模式、語用功能、影響因素等,是對委婉語研究和漢外委婉語對比研究的豐富和拓展。本論文對比研究漢語與意大利語委婉語表達的異同,能幫助意大利學生正確把握和運用漢語,以提高漢語表達的準確性和得體性。此對比成果也同樣適用于漢語和羅曼語的對比,可以為

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論