版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、傳統(tǒng)上隱喻被認(rèn)為僅僅是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,是一種特殊的修辭手段。而認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)更強(qiáng)調(diào)隱喻是一種認(rèn)知方式,是我們認(rèn)識(shí)和理解世界必不可少的工具。因?yàn)槿祟?lèi)賴(lài)以生存的許多基本概念系統(tǒng)以及思維方式乃至行為方式本質(zhì)上都是隱喻性的,即隱喻是我們對(duì)一切抽象范疇進(jìn)行概念化的有力的認(rèn)知工具。 國(guó)內(nèi)外認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域?qū)唧w的隱喻現(xiàn)象研究非常廣泛,但涉及到味覺(jué)隱喻的研究卻很少,目前對(duì)英漢味覺(jué)隱喻進(jìn)行系統(tǒng)的對(duì)比研究還處于探索階段。鑒于此,本文以味覺(jué)范疇隱喻為研究對(duì)
2、象,基于語(yǔ)料對(duì)英漢味覺(jué)范疇隱喻進(jìn)行系統(tǒng)對(duì)比研究,探討英漢味覺(jué)隱喻化的理論基礎(chǔ),認(rèn)知特點(diǎn)以及英漢兩種語(yǔ)言在味覺(jué)隱喻方面存在的共性和差異。 本文依據(jù)概念隱喻和前人的研究成果,對(duì)大量英漢語(yǔ)料進(jìn)行對(duì)比分析,系統(tǒng)考查了味覺(jué)行為及其功能,味覺(jué)器官以及味覺(jué)效果詞等語(yǔ)料。研究發(fā)現(xiàn),味覺(jué)行為“嘗(chang)”和“taste”主要投射到認(rèn)知領(lǐng)域和物質(zhì)世界領(lǐng)域;味覺(jué)功能“味”和“taste”主要投射到認(rèn)知和情感領(lǐng)域;味覺(jué)器官“舌(she)”和“to
3、ngue”主要投射到語(yǔ)言領(lǐng)域;味覺(jué)效果詞“酸(suan)”和“sour”、“甜(tian)”和“sweet”、“苦(ku)”和“bitter”、“辣(la)”和“peppery”主要投射到人及情感領(lǐng)域和應(yīng)用于通感領(lǐng)域。通過(guò)進(jìn)一步對(duì)比分析語(yǔ)料,本文探討了兩種語(yǔ)言在味覺(jué)隱喻表達(dá)上的異同。總體而言,普遍性大于差異性。其相似性揭示了英漢味覺(jué)隱喻同樣源于身體經(jīng)驗(yàn),具有共同的生理、心理基礎(chǔ)和認(rèn)知的普遍性。同時(shí),英漢味覺(jué)范疇隱喻在表達(dá)上也存在著很大的
4、差異,主要表現(xiàn)在三個(gè)方面:源域相同,目標(biāo)域空缺;概念隱喻相同,隱喻表達(dá)分歧;概念隱喻和隱喻表達(dá)相同,漢語(yǔ)和英語(yǔ)理解各異。本文從文化差異和中西思維方式的角度對(duì)此進(jìn)行了討論。這些共性和差異是基于人類(lèi)共同的生理心理結(jié)構(gòu),認(rèn)知模式和不同的文化模式在兩種不同文化中的變異。 本文從認(rèn)知的角度對(duì)英漢語(yǔ)中的味覺(jué)范疇隱喻進(jìn)行了研究,通過(guò)對(duì)比分析,進(jìn)一步證實(shí)了當(dāng)代隱喻理論中的概念隱喻以及味覺(jué)范疇隱喻存在著認(rèn)知的普遍性和文化的相對(duì)性,在一定程度上彌補(bǔ)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英漢味覺(jué)隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢味覺(jué)隱喻對(duì)比分析.pdf
- 英漢空范疇對(duì)比研究.pdf
- 英漢人體基本層次范疇名詞在隱喻中的對(duì)比研究.pdf
- 英漢愛(ài)情隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢植物隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢溫度隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢“雪”隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢“紅色”隱喻對(duì)比研究.pdf
- 漢英飲食范疇概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢時(shí)間隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)顏色隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢疾病概念隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢時(shí)間隱喻表征對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)容器隱喻對(duì)比研究.pdf
- 英漢空間隱喻認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 英漢條件虛擬范疇的對(duì)比研究.pdf
- 英漢色彩隱喻的對(duì)比研究.pdf
- 英漢語(yǔ)空間隱喻認(rèn)知對(duì)比研究.pdf
- 英漢人體隱喻化對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論