版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、體態(tài)語描寫是小說中進行人物塑造必不可少的文學手段。小說中的體態(tài)語描寫有著獨特的表現(xiàn)作用,比有聲語言更加生動具體,信息量更多,藝術張力更大,可以讓人品味出有聲語言難以言狀的細膩委婉、朦朧模糊的情態(tài)和韻致,從而達到以少勝多、以無聲而勝有聲的藝術境界。 體態(tài)語描寫在小說中的重要作用,決定了其翻譯舉足輕重的地位。近年來,一些學者已嘗試對這一命題進行研究,但由于篇幅的限制或其他問題,他們未能展開全面而系統(tǒng)的討論。所以,筆者希望能進行一次全
2、面的、系統(tǒng)的研究和討論。針對體態(tài)語描寫的特點,筆者將引入奈達的功能對等理論作為本文體態(tài)語翻譯研究的宏觀指導理論,并在其指導下對翻譯的微觀技巧展開討論。以上也正是此論文寫作的現(xiàn)實意義和創(chuàng)新之處之所在。 論文第一章對非語言交際進行介紹。體態(tài)語是非語言交際中最重要的一部分,所以筆者計劃從非語言交際出發(fā)展開討論。 第二章介紹了體態(tài)語的相關知識。小說中體態(tài)語的描寫就是書面化了的體態(tài)語,因此要對小說中的體態(tài)語描寫進行研究,對體態(tài)語本
3、身的了解必不可少。第一章和第二章的內容,對于更加深刻全面系統(tǒng)的認識小說中的體態(tài)語至關重要。 第三章則專門針對本文的研究對象中文小說中的體態(tài)語描寫進行介紹,指出小說中體態(tài)語描寫的特點及其重要作用和地位。 第四章,在詳細闡述了翻譯概念,總結回顧國內外翻譯理論發(fā)展歷史與現(xiàn)狀的基礎上,筆者提出了本論文的研究策略:宏觀的翻譯理論指導與微觀的翻譯理論技巧有機結合,即在奈達的功能對等翻譯理論指導下對體態(tài)語翻譯中的微觀翻譯技巧進行分析研
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 女性主義視角下的小說中體態(tài)語翻譯研究——以《金色筆記》為例.pdf
- 對外漢語語音教學中體態(tài)語的運用.pdf
- 試析導游體態(tài)語
- 中美體態(tài)語比較研究.pdf
- 從性別文化的角度研究非言語交際中體態(tài)語
- 教師體態(tài)語技能訓練
- 體態(tài)語的認知語用研究.pdf
- 面試中如何巧用體態(tài)語
- 體態(tài)語的認知語用功能——用關聯(lián)理論分析作品《純真年代》中的體態(tài)語.pdf
- 體態(tài)語對口譯信息的影響.pdf
- 對外漢語課堂教師體態(tài)語研究.pdf
- 高中物理教師課堂體態(tài)語研究.pdf
- 體態(tài)語:意圖的顯映與語境效果的推理——從關聯(lián)角度看簡愛中的體態(tài)語
- 跨文化交際中的中泰體態(tài)語研究.pdf
- 跨文化交際中英漢體態(tài)語分析.pdf
- 中日體態(tài)語對比研究與對日漢語教學.pdf
- 跨文化交際中的中西體態(tài)語對比研究.pdf
- 小學英語課堂體態(tài)語運用初探
- 小學英語教學中的師生體態(tài)語研究.pdf
- 跨文化交際背景下體態(tài)語教學研究.pdf
評論
0/150
提交評論