版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1研究生課程論文(20142015學(xué)年第2學(xué)期)本土設(shè)計(jì)的形體學(xué)思考本土設(shè)計(jì)的形體學(xué)思考提交日期:提交日期:年月日研究生簽名:研究生簽名:學(xué)號(hào)學(xué)院建筑學(xué)院建筑學(xué)院課程編號(hào)課程編號(hào)課程名稱課程名稱建筑設(shè)計(jì)方法形體學(xué)建筑設(shè)計(jì)方法形體學(xué)學(xué)位類別學(xué)位類別學(xué)術(shù)型碩士學(xué)術(shù)型碩士任課教師任課教師教師評(píng)語(yǔ):教師評(píng)語(yǔ):成績(jī)?cè)u(píng)定:成績(jī)?cè)u(píng)定:分任課教師簽名:任課教師簽名:年月日本土設(shè)計(jì)的形體學(xué)思考本土設(shè)計(jì)的形體學(xué)思考3第二章第二章崔愷作品的形體學(xué)思考崔愷作品
2、的形體學(xué)思考2.1前期作品前期作品西安阿房宮酒店西安阿房宮酒店——阿房宮酒店位于西安市中心繁華地段東大街與和平路交叉口東南角,基地面積14300平方米,總建筑面積44642平方米,是一座國(guó)際四星級(jí)旅游飯店。設(shè)計(jì)的開始,針對(duì)基地的特征,提出了以下需要解決的問(wèn)題:考慮到基地處于繁華十字路口一角,如何打破傳統(tǒng)的封閉式轉(zhuǎn)角空間,改善環(huán)境景觀?考慮到西、北兩側(cè)皆臨城市主干道,如何避免建筑立面的主次之分?考慮到主入口朝北,如何改善建筑的“陰面孔”,
3、將陽(yáng)光引到北面來(lái)?考慮到地段狹小,如何在充分利用基地面積的同時(shí)開辟一個(gè)比較開闊的入口廣場(chǎng)?考慮到環(huán)境噪音高,如何避免客房直對(duì)街道,減少噪聲對(duì)客人的影響?考慮到西安城市的高度限制,如何處理建筑又矮又胖的體型?最困難最具有挑戰(zhàn)性的問(wèn)題是如何使這個(gè)規(guī)模宏大的現(xiàn)代化酒店建筑與西安古城環(huán)境相協(xié)調(diào),反映西安悠久的歷史文化,如何使之與阿房宮這個(gè)古老的稱號(hào)相稱,同時(shí)也反映社會(huì)的進(jìn)步,符合現(xiàn)代化的酒店管理與服務(wù)的時(shí)代精神。在形體思維方面,主要運(yùn)用的是環(huán)境
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從形體學(xué)的角度看崔愷的本土設(shè)計(jì)
- 崔愷“本土設(shè)計(jì)”建筑思想解讀_8207.pdf
- 從跨文化的角度看沃爾瑪在華的本土化戰(zhàn)略.pdf
- 從語(yǔ)用學(xué)的角度看商標(biāo)翻譯.pdf
- 從類型學(xué)角度看東北民居的發(fā)展
- 從文體學(xué)角度看英文廣告.pdf
- 從符號(hào)學(xué)角度看翻譯.pdf
- 從語(yǔ)用學(xué)角度看漢語(yǔ)公示語(yǔ)的英譯.pdf
- 從建筑類型學(xué)角度看東北民居的發(fā)展
- 從傳播學(xué)角度看勵(lì)志文學(xué)的漢譯.pdf
- 從語(yǔ)用學(xué)角度看武林外傳的幽默及意義
- 從創(chuàng)造意識(shí)的角度看設(shè)計(jì)色彩教學(xué)
- 從傳播學(xué)角度看《中國(guó)好聲音的走紅》
- 從傳播學(xué)角度看翻譯的受體研究.pdf
- 從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的角度看語(yǔ)言遷移.pdf
- 從過(guò)程的角度看知識(shí)管理
- 從心理學(xué)的角度看
- 從符號(hào)學(xué)角度看廣告語(yǔ)的翻譯.pdf
- 從闡釋學(xué)的角度看譯者的主體性.pdf
- 從傳播學(xué)效果論的角度看翻譯效果.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論