版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、媽相信,在美國,任何夢想都能成為事實。你可以做一切你想做的:開家餐館,或者在政府部門工作,以期得到很高的退休待遇。你可以不用付一個子兒的現(xiàn)金,就可以買到一幢房子。你有可能發(fā)財,也有可能出人頭地,反正,到處是機會。在我九歲時,媽就對我說:“你也能成為天才。你會樣樣事都應付得很出色的。琳達姨算什么?她那女兒,只不過心眼多一點而已?!眿寣⒁磺形此斓男脑?、希望,都寄托在美國這片土地上。她是在1949年來到美國的。在中國,她喪失了一切:雙親,家園
2、,她的前夫和一對孿生女兒。但她對過去的一切,從不用悲慟的目光去回顧,眼前,她有太多的打算,以便將生活安排得更好。二至于我將成為哪方面的天才,媽并不急于立時拍板定案。起初,她認為我完全可以成為個中國的秀蘭鄧波兒。我們不放過電視里的秀蘭鄧波兒的舊片子,每每這時,媽便會抬起我的手臂往屏幕頻頻揮動:“你——看,”這用的是漢語。而我,也確實看見秀蘭擺出輕盈的舞姿,或演唱一支水手歌,有時,則將嘴唇撅成個圓圓的“0”字,說一聲“哦,我的上帝”。當屏幕
3、上的秀蘭雙目滿噙著晶瑩的淚珠時,媽又說了:“你看,你早就會哭了??薏恍枰裁刺觳?!”立時,媽有了培養(yǎng)目標了。她把我?guī)ノ覀兏浇患颐廊菖嘤柊嚅_辦的理發(fā)店,把我交到一個學員手里。這個學生,甚至連剪刀都拿不像,經(jīng)她一番折騰,我的頭發(fā),成了一堆稀濃不均的鬈曲的亂草堆。媽傷心地說:“你看著,像個中國黑人了?!泵廊菖嘤柊嗟闹笇Ю蠋煵坏貌挥H自出馬,再操起剪刀來修理我頭上那濕漉漉的一團?!氨说门说氖綐?,近日是非常時行的?!蹦俏恢笇Ю蠋熛驄尨祰u著。我的
4、頭發(fā),已剪成個男孩子樣,前面留著濃密的、直至眉毛的劉海。我挺喜歡這次理發(fā),它令我確信,我將前途無量。確實剛開始,我跟媽一樣興奮,或許要更興奮。我憧憬著自己種種各不相同的天才形象,猶如一位已在天幕側擺好優(yōu)美姿勢的芭蕾舞演員,只等著音樂的騰起,即踮起足尖翩然起舞。我就像降生在馬槽里的圣嬰,是從南瓜馬車上下來的灰姑娘……反正我覺得,我立時會變得十分完美:父母會稱贊我,我再不會挨罵,我會應有盡有,不用為著沒有能得到某樣心想的東西而賭氣不快。然而
5、看來,天才本身對我,頗有點不耐煩了:“你再不成才,我就走了,再也不來光顧你了,”它警告著,“這一來,你就什么也沒有了?!泵刻焱盹埡螅液蛬尵妥趶N房桌邊,她每天給我作一些智力測試,這些測試題目,是她從《信不信由你》、《好管家》、《讀者文摘》等雜志里收羅來的。在家里洗澡間里,我們有一大堆這樣的舊雜志,那是媽從她做清潔工的那些住戶家里要來的。每周,她為好幾戶住戶做清潔工。因此這里有各式各樣的舊雜志,她從中搜尋著各種有關天才孩子的智力培養(yǎng)和他
6、們成才的過程。開始這種測試的當晚,她就給我講了一個三歲神童的故事,他能諸熟地背出各州的首府,甚至大部分歐洲國家的名字。另一位教師證明,這小男孩能正確無誤地拼出外國城市的名字?!胺姨m的首都是哪?”于是,母親當場對我開始測試了。天呀,我只知道加州的首府!因為我們在唐人街上住的街名,就叫薩克拉曼多?!澳寺灞?!”我冒出一個莫名其妙的,所能想象得出的最奇特的外國字。測試的題目越來越復雜了:心算乘法,在一疊撲克牌里抽出紅心皇后,做倒立跺著腳。媽當即
7、給了我一個巴掌?!罢l要你做什么天才,”她厲聲叱責著我,“只要你盡力就行了。還不都是為了要你好!難道是我要你做什么天才的?你成了天才,我有什么好處!哼,我這樣操心,到底是為的什么呀!”“沒有良心!”我聽見她用漢語狠狠地嘟噥了一句,“要是她的天分有她脾氣這般大就好了,她早就可以出人頭地了!”那個鐘先生,我私下稱他為老鐘,是個很古怪的老頭。他似已很老很老了,頭頂禿得光光的,戴著副啤酒瓶底一樣厚的眼鏡,在層層疊疊的圈圈里,一雙眼睛整日像昏昏欲睡
8、的樣子。他常常會悠然地對著一支看不見的樂隊,指揮著聽不見的音樂。但我想,他一定沒我想象的那般老朽,因為他還有個媽媽。而且,他還沒有結婚吧。那鐘老太,可真讓我夠受了。她身上帶有一股怪味,那種……尿騷味。她的手指看著就像是爛桃子的感覺。一次我在冰箱后邊摸到過一只這樣的爛桃子,當我撿起它時,那層皮,就滑漉漉地脫落了下來。我很快就明白了,老鐘為什么只好退休。原來他是個聾子。“像貝多芬一樣,”他常常喜歡扯大嗓門說話,“我們倆都是只用心來傾聽!”他
9、如此自詡著,說畢,依舊陶醉在對無人無聲樂隊的指揮中,如癡如醉地揮動著他的手臂。我們的課程是這樣進行的。他先打開琴譜,指著各種不同的標記,向我解釋著它們各自代表的意義:“這是高音譜號!低音譜號!沒有升號和降號的,就是C調。喏,跟著我。”隨后他彈了幾個C調音階,一組簡單的和弦,然后似受一種無法抑制的渴望所激動,他的手指在琴鍵上按了更多的和弦,仿佛是感情的迸發(fā)和泛濫,他彈出了令人神魂震蕩、形銷骨立的顫音,接著又加進了低音,整個氣氛,頗有一種豪
10、邁的,雷霆萬鈞的渾厚氣概。我就跟著他,先是簡單的音階和和弦,接著,就有點胡鬧了,只是些雜亂的噪聲,那聲音,活像一只貓在垃圾洞頂上竄蹦不停。老鐘卻大聲叫好:“好!非常好,但要學會掌握彈奏的速度?!彼@一說,倒讓我發(fā)現(xiàn)了,他的目力也不行了,來不及對照譜子來核準我有無按出正確的音符。他的目光要比我彈奏的速度慢半拍。他在教我彈奏琶音時,便在我手腕處放上幾個硬幣,以此訓練我的手腕保持平衡。在彈奏和弦時,則要求我的手握成個空圓弧狀,有如手心里握著一
11、只蘋果。然后,他又示范給我看,如何令每一個手指,都像一個獨立的小兵似的,服從大腦的指揮。在他教會我這一整套技巧時,我也學會了如何偷懶,并掩蓋自己的失誤。如果我按錯了一個琴鍵,我從來不去糾正,只是坦然地接著往下彈。而老鐘,則自顧往下指揮著他自己的無聲的音樂。或許,我確實沒有好好地下過功夫,否則,我想我極有可能在這方面有所作為的;或許我真的會成為一個少年鋼琴家。就我這樣學鋼琴,也很快地掌握了基本的要領和技巧??晌覍嵲谔珗?zhí)拗,那么頑固地拒絕與
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- two kinds 課文翻譯
- two faces of power【外文翻譯】
- 課文翻譯
- blackmail課文翻譯
- yourcollegeyears課文翻譯
- research on several kinds of methods for the limit solving
- lesson 4 課文翻譯
- 九上課文翻譯
- sightseeing in london課文翻譯
- sightseeing in london課文翻譯
- 各單元課文翻譯
- unit 8 課文翻譯
- 高級日語_課文翻譯
- Preparing the Workforce for Digital Curation (Chapter Two)翻譯報告.pdf
- a life full of riches課文翻譯
- 英語國家概況_課文_翻譯
- 課文翻譯高級英語5
- 英語國家概況-課文-翻譯
- 海上無路標課文翻譯
- 學術英語(管理)課文翻譯
評論
0/150
提交評論