lesson 4 課文翻譯_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、在走廊里小酌在走廊里小酌艾倫艾倫?佩頓佩頓1.1960年,南非聯(lián)盟慶祝了其50華誕。當1,000英鎊被獎給最佳雕塑作品獎獲得者黑人愛德華西梅拉內(nèi)時,舉國轟動。他的作品《非洲母與子》不僅贏得了南非白人的贊譽,而且深深觸動了他們的良知,或者是他們的心弦,或者是內(nèi)心深處的某種東西。這部作品看起來可能使西梅拉內(nèi)在別的國家也會出名。2.他的作品被接受,完全是由于一時疏忽。因為根據(jù)政府制定的政策,所有的慶祝活動與競賽都應(yīng)該嚴格按種族隔離的方式進行。

2、雕塑委員會由于粗心大意,從評獎條件中刪除了“僅限白人”的字樣,因此受到了一些指責。但是,據(jù)說一位地位很高的人士告知委員會,如果西梅拉內(nèi)的作品“是無可爭議的最佳作品”,就應(yīng)該獲獎。因此,委員會決定這一獎項必須在公開的儀式上和其他獎項一起頒發(fā),以便使慶?;顒又械倪@一特殊事件告一段落。3.這一決定出乎意料地受到許多白人公眾的支持,但某些大人物發(fā)出了強烈抗議,反對背離國家的“傳統(tǒng)政策”,并威脅說,許多白人獲獎?wù)邔⑿挤艞壦@獎項。然而,因為西梅

3、拉內(nèi)“非常遺憾不能出席頒獎儀式,”一場危機被化解了。4.“我不能去領(lǐng)獎?!蔽髅防瓋?nèi)戲謔地對我說,“我父母、岳父母,以及牧師都不想我去領(lǐng)獎。我最終也決定不去了。當然,馬喬希、蘇拉,還有其他人都希望我去親自領(lǐng)獎,但我說,‘朋友們,我是一名雕塑師,不是一個示威者?!?.“這種科尼亞克白蘭地真是好極了。”他說,“特別是盛在這些大杯里。這是我頭一次用這樣的酒杯喝酒,也是第一次這樣慢慢品嘗白蘭地。在奧蘭多,你得先打造一副鋼鐵喉嚨,把頭一揚,大口喝

4、下,以免被警察發(fā)現(xiàn)?!?.他對我說:“這是我這輩子第二次喝科尼亞克白蘭地。你愿意聽我講述第一次喝這種白蘭地的故事嗎?”7.你知道布蘭達斯街上的埃勒巴斯特書店嗎?哦,大賽后他們問我,能否展出我的《非洲母與子》。他們用一整個櫥窗擺放這尊雕像,背面襯著白色天鵝絨,如果還有被稱作白色天鵝絨的東西的話,配上一些贊美的詞語。8.哦,不知怎的我從未能夠走近櫥窗,看看里面的展品。在我從火車站到“先驅(qū)者”報社的路上,有時經(jīng)過那里,當我看到總是有許多人在那

5、駐足觀看時,不禁心里感到美滋滋的。不過,我只能用眼角瞟上一眼。9.一天晚上,我在“先驅(qū)者”報社工作到深夜。我從報社出來時,大街上已空空蕩蕩,沒有幾個行人了。因此,我想應(yīng)該去看看櫥窗里的展品了,好盡情享受一番常人的喜悅之情。我那時一定是被自己天賦的創(chuàng)造力所陶醉了,因為我突然發(fā)現(xiàn),一位白人青年站在我身旁。10.他對我說:“你覺得這尊雕像怎么樣,老兄?”你知道,一個黑人并不是每天都被人稱作“老兄”的。11.“我正在看呢,”我說。12.“我差不

6、多每天晚上都來看?!彼f,“你知道,這是由你們的一位兄弟創(chuàng)作的,不是嗎?”13.“是的,我知道。”14.太美了!′他說,“看看那母親的表情,她深情地愛著那個孩子,但不知怎的也在觀察著,時刻防范著別人對孩子的傷害。她清楚,生活不會是一帆風(fēng)順的?!?5.然后,他充滿信任地說:“老兄,喝一杯怎么樣?”16.說實在的,我不想在深夜與一位陌生的白人喝酒,更何況我還得趕開往奧蘭多的火車。心里話?!?3.一位50歲左右的夫人從里面的房間走出來,手里端

7、著一盤小甜餅。她微笑著向我點頭致意。我拿起一塊甜餅,我無論如何也不能對她說“謝謝太太”或那令人生厭的“謝謝小姐”之類的話,我也不想對她說英語,因為她講南非荷蘭語,我便斗膽使用了“夫人”這個詞。由于禮貌用語的緣故,有些南非白人把黑人打倒在地,我便也微笑著點點頭,大聲用南非荷蘭語說:“非常感謝,夫人?!?4.不過,沒人把我打倒在地,那位夫人微笑著點點頭,范蘭斯堡用有點緊張的聲音突然不知從何處冒出一句:“雖然我們的國家美麗,但讓我很傷心?!?

8、5.夫人攙著他的手臂,連聲說:“詹尼,詹尼?!?6.這時,與夫人年紀相仿的一男一女走過來,站到范蘭斯堡身后。47.“他是個文學(xué)學(xué)士,”范蘭斯堡告訴他們。48.第一位夫人微笑著,再次向我點頭致意,范蘭斯堡似乎有些悲傷地說:“我想請他喝白蘭地,卻只有葡萄酒了?!?9.第二位夫人說道:“我記得放酒的地方,詹尼,跟我來。”50.范蘭斯堡跟在她后面,又進了房間。第一位夫人對我說:“詹尼是個好人,雖然有點怪,但心腸好。”51.我覺得整個這件事太不正

9、常了,令我感到難以理解,向我這樣一個陌生的黑人稱贊兒子的品行,而這些陌生的白人們站在走廊里望著我,似乎他們秉承上帝的旨意想在某處與我接觸,卻不知如何去做,但是我看得出來,對我微笑點頭的夫人是真誠的,我便對她說:“這我看得出來,夫人。”52.“他每天晚上都下樓去看雕像?!彼f,“他說,只有上帝才能創(chuàng)作出如此美麗的杰作,因此上帝一定賦予了作者以靈感,他想見見這個人,和他說說知心話?!?3.53她回頭朝房間望去,然后,壓低了一點聲音,又繼續(xù)對

10、我說:“你沒看見,不知怎的,只因為是一位黑人婦女與一個黑人孩子嗎?”54.我對她說:“我明白,夫人。”55.她轉(zhuǎn)身向那個男人,夸獎我說:“他是個好青年?!?6.這時候,另一位夫人與范蘭斯堡回來了,范蘭斯堡手里拿著一瓶白蘭地。他滿面笑容,高興地對我說:“這不是普通的白蘭地,是法國產(chǎn)的?!?7.他讓我看這瓶酒,而我此時恨不能馬上離開這個地方。我看了看酒瓶,發(fā)現(xiàn)是瓶科尼亞克白蘭地。他轉(zhuǎn)向另一位男人,說道:“叔叔,你還記得嗎?在售酒店里,那人說

11、過,這是世界上最好的白蘭地?!?8.“我得走了?!蔽艺f,“我必須趕火車?!?9.“我會送你去車站?!彼f,“你不必為此擔心。”60.他為我斟了一杯酒,又為他自己斟了一杯。61.“叔叔,”他說,“你也來一杯怎么樣?”62.那位年紀較大的男人說:“我不介意喝上一杯?!北阕哌M房間,去為自己取個酒杯。63.范蘭斯堡說了句“祝你快樂”,便向我舉起酒杯。這真是上等白蘭地,是我從未嘗過的好酒,不過,我恨不能馬上離開這里。這時,他叔叔取來了酒杯,范蘭斯

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論