2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩73頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著我國經(jīng)濟的迅猛發(fā)展和成功入世,越來越多的外國產(chǎn)品登陸中國市場,其中包括各種品牌的化妝品.化妝品說明書作為一種特殊的"廣告",是生產(chǎn)者和消費者溝通的"橋梁",其作用可想而知. 于是,化妝品說明書翻譯便成為當前既緊迫又重要的一項任務.然而,目前對于說明書翻譯的研究尚屬國內(nèi)翻譯研究的一個薄弱環(huán)節(jié),對于化妝品說明書翻譯的研究成果更是風毛麟角,在實際翻譯過程中也缺乏較為系統(tǒng)的理論指導. 翻譯目的論是一種比較新的翻譯理論模式,也

2、是德國功能翻譯學派中極其重要的理論.它將翻譯從"源文本"的束縛中解放出來,并為翻譯提供了一個嶄新的視角,對于實用文本的翻譯更是如此.本文以英文化妝品說明書為研究對象,運用目的論分析其翻譯技巧及翻譯策略,從而證明翻譯目的論對化妝品說明書這種實用翻譯具有一定的理論指導作用和實踐意義.本文同時指出:化妝品說明書翻譯并不僅僅是一個語言轉(zhuǎn)換過程,還要考慮到譯入語文化、接受者的審美心理等諸多因素.此外,作者希望本文能夠充實國內(nèi)對于化妝品說明書翻譯的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論