2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩91頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、新聞報(bào)道已成為人類獲取信息的重要來源。為了使人們?cè)谧疃痰臅r(shí)間內(nèi),獲取全球資訊,大量的翻譯人員活躍在翻譯新聞報(bào)道的最前線。而新聞報(bào)道的翻譯研究也被提上日程。人們都知道“題好一半文”新聞標(biāo)題猶如新聞報(bào)道的“眼睛”,其質(zhì)量直接決定到新聞報(bào)道的瀏覽量,最終影響到其價(jià)值的發(fā)揮。因此新聞標(biāo)題翻譯的重要性也就不言而喻了。而過去對(duì)新聞標(biāo)題翻譯的研究多局限于研究報(bào)刊語(yǔ)言特點(diǎn)以及具體的翻譯方法,把理論聯(lián)系實(shí)踐,然后進(jìn)行系統(tǒng)的研究并不多見。
   本

2、論文試圖從互文性視角研究新聞標(biāo)題的翻譯?;ノ男岳碚撌怯煽死锼苟嗤尢岢龅?。作為一種文本理論,互文性理論認(rèn)為任何文本都是其它文本吸收和轉(zhuǎn)換的結(jié)果,任何一個(gè)文本都不是一個(gè)封閉的整體,不能獨(dú)立存在。文本是吸收其它文本的結(jié)果,是各種互文關(guān)系共同作用的產(chǎn)物。因此要充分理解一個(gè)文本必須積累一定的互文知識(shí),理解促成該文本產(chǎn)生的各種互文關(guān)系。翻譯是在理解原文本的基礎(chǔ)上,構(gòu)建目標(biāo)文本。因此翻譯可以理解為一種特殊的互文活動(dòng)。翻譯和之間的密切關(guān)系也就不言而喻。

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論