2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩86頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、“詞匯銜接”概念由英國語言學(xué)家韓禮德和哈桑于20世紀(jì)70年代提出,指基于語言項(xiàng)之間同延性紐帶的關(guān)聯(lián)。詞匯銜接是銜接理論的重要組成部分,詞匯銜接研究近年來亦日益受到功能語言學(xué)者的重視。韓禮德甚至將詞匯銜接視為語篇成文機(jī)制中必不可少的關(guān)聯(lián)模式,并將重述與搭配視作兩種互補(bǔ)形式,前者在于詞項(xiàng)間重復(fù)與指稱語境下詞項(xiàng)的同義使用,后者旨在通過共現(xiàn)詞項(xiàng)間的照應(yīng)實(shí)現(xiàn)語義連貫。
  21世紀(jì)以來,隨著改革開放步伐的進(jìn)一步加快,中國經(jīng)濟(jì)得到迅猛發(fā)展。中

2、英兩國官方和民間的交往也日漸加深。伴隨著經(jīng)濟(jì)的突飛猛進(jìn),經(jīng)濟(jì)類議題和展望亦逐步成為議論的焦點(diǎn),中英不同思維模式和建構(gòu)下的經(jīng)濟(jì)類報道受到了來自雙方民眾的廣泛青睞。經(jīng)濟(jì)類語篇作為發(fā)展成果的衍生物,同樣贏得了語言學(xué)屆更為廣泛的關(guān)注和研究。
  本文以2014-2015年中英報紙40篇經(jīng)濟(jì)類報道(20篇北京周報報道和20篇經(jīng)濟(jì)學(xué)人報道,均取材于宏觀經(jīng)濟(jì)發(fā)展調(diào)控和大數(shù)據(jù)時代背景)為語料,從功能語法和詞匯銜接的角度對文本中蘊(yùn)含的小句核心進(jìn)行了

3、對比分析,重點(diǎn)探討了三方面的問題:中英報紙經(jīng)濟(jì)類語篇類型分布的差異;關(guān)鍵性小句核心錯位的深層次原因;中英經(jīng)濟(jì)類語篇標(biāo)題撰寫及行文策略傾向?;跀?shù)據(jù)分析和典型例證的研究,不難發(fā)現(xiàn):在語篇類型分布上,中英報紙情況迥異。其中,低頻及錯位性語篇于北京周報的概率分布相較于經(jīng)濟(jì)學(xué)人存在巨大差異。此外,抽象性策略作為西方媒體人慣于使用的機(jī)制在經(jīng)濟(jì)學(xué)人等英文報道中得到了充分體現(xiàn),恰當(dāng)詮釋了錯位性小句核心的高頻率表征。在及物性方面,物質(zhì)過程在語篇首段過程

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論