版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、委婉語(yǔ)是人類(lèi)語(yǔ)言使用過(guò)程中的一種普遍現(xiàn)象,是人們協(xié)調(diào)人際關(guān)系的一個(gè)重要手段。研究漢越委婉語(yǔ)在交際中的異同,對(duì)增加越南學(xué)生的漢語(yǔ)委婉語(yǔ)知識(shí),提高他們的漢語(yǔ)交際能力,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。
本文主要將漢越委婉語(yǔ)在交際中的運(yùn)用作對(duì)比,研究不同文化背景下委婉語(yǔ)的異同。本文介紹了寫(xiě)作的緣起、中外研究現(xiàn)狀的綜述、研究意義以及研究方法。第一部分對(duì)漢越委婉語(yǔ)的概念、構(gòu)成手段和分類(lèi)情況進(jìn)行對(duì)比分析。首先界定了相關(guān)概念,對(duì)比了漢越委婉語(yǔ)的諧音、
2、模糊詞語(yǔ)、反義三個(gè)構(gòu)成手段,選取漢語(yǔ)和越南語(yǔ)有關(guān)“死亡”、“性”、“行業(yè)”、“疾病”的委婉詞語(yǔ)進(jìn)行對(duì)比。第二部分對(duì)越南學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)委婉語(yǔ)情況的調(diào)查和分析,調(diào)查了越南學(xué)生對(duì)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的理解和翻譯能力,分析了產(chǎn)生偏誤的四個(gè)原因。包括學(xué)生對(duì)有關(guān)委婉語(yǔ)的知識(shí)了解不夠,學(xué)校課程安排不恰當(dāng),文化因素在教學(xué)中尚未受到重視,以及學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的認(rèn)識(shí)不當(dāng)。最后對(duì)越南學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的課程安排和教學(xué)方法進(jìn)行了探討和研究,結(jié)合自身的教學(xué)實(shí)踐,提出了一些可行
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得狀況研究.pdf
- 蒙古大學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得考察分析及教學(xué)設(shè)計(jì).pdf
- 針對(duì)俄羅斯學(xué)習(xí)者的漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得研究.pdf
- 英語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得的性別差異研究.pdf
- 越南學(xué)生習(xí)得漢語(yǔ)介詞“給”的情況考察.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)“得”字句習(xí)得研究.pdf
- 漢英委婉語(yǔ)對(duì)比和漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢英委婉語(yǔ)對(duì)比及漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)和對(duì)韓委婉語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢英委婉語(yǔ)比較與對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué).pdf
- 漢英委婉語(yǔ)對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué).pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)補(bǔ)語(yǔ)習(xí)得偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)與跨文化交際.pdf
- 韓國(guó)在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)習(xí)得研究——以安徽大學(xué)韓國(guó)留學(xué)生為例.pdf
- 在華留學(xué)生漢語(yǔ)委婉語(yǔ)使用偏誤分析.pdf
- 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)的認(rèn)知研究.pdf
- 古漢語(yǔ)委婉語(yǔ)研究.pdf
- 漢語(yǔ)委婉語(yǔ)及其維譯.pdf
- 漢英委婉語(yǔ)對(duì)比與對(duì)外漢語(yǔ)委婉語(yǔ)教學(xué)_15589.pdf
- 越南學(xué)生漢語(yǔ)程度副詞習(xí)得研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論