論杭州方言對英語詞首輔音叢習(xí)得的影響-以-r-音結(jié)尾的二元素詞首輔音叢為例.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩71頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、對于中國的英語學(xué)習(xí)者來說,詞首輔音叢習(xí)得是比較困難的。杭州方言是中國南方的一種語言,杭州人擁有自己的說話方式。在這種情況下,杭州地區(qū)的學(xué)生所說的英語自然會帶有“杭州味”,這就讓杭州學(xué)生的詞首輔音叢習(xí)得難上加難。本文在二語習(xí)得理論的框架下,采用相似度區(qū)分率假說,結(jié)合標記性區(qū)分度假說,立足于中國社會科學(xué)院語言所建立的亞洲英語話語語料庫項目(CASSAESOP),通過理論和實驗方法,分析杭州方言和英語語音體系的相同點與不同點。本文將對所有的以

2、/r/音結(jié)尾的二元素詞首輔音叢進行討論和分析,使其對英語教學(xué)具有深刻的指導(dǎo)意義。
  在本文的實驗中,共有20名杭州地區(qū)的學(xué)生(8男,12女)參與了此次實驗。所有的試驗者對包含二元素詞首輔音叢的單詞和句子進行朗讀,他們的錄音材料是這次實驗的內(nèi)容。還有兩名母語為英語的人士對這些材料進行聽辨,是否是清晰的二元素詞首輔音叢都被記錄下來進行分析。
  得到的數(shù)據(jù)分別從量和質(zhì)兩個方面進行分析。通過該實驗數(shù)據(jù)可以得出以下結(jié)論:(1)在英

3、語詞首輔音叢習(xí)得中,杭州方言對英語學(xué)習(xí)者有影響;(2)在7個以/r/音結(jié)尾的二元素詞首輔音叢中,/fr/和/dr/的正確習(xí)得率最低,/pr/和/br/的正確習(xí)得率最高;(3)造成以上現(xiàn)象的原因是:英語音系中的清輔音和濁輔音在杭州方言中的對應(yīng)音沒有清晰的清濁分別;杭州方言中缺少英語/r/音對應(yīng)的音素,使得杭州英語學(xué)習(xí)者在習(xí)得該音時只能用其他類似音素/l/代替;緊跟在/r/音后面的因素受杭州方言中與/l/連用的音素影響,也會影響詞首輔音叢的

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論