2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩30頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、企業(yè)推介會是企業(yè)推廣介紹該企業(yè)的大會或活動,旨在幫助企業(yè)宣揚公司文化、產(chǎn)品和經(jīng)營理念。是企業(yè)展示自身形象,推廣企業(yè)文化的重要渠道。北京昕長義汽車部件有限公司是由吉林昕長義汽車部件有限責(zé)任公司及北京嘉寶博雅汽車零部件有限公司于2013年5月合資成立。2013年4月15日、北京昕長義召開新公司成立企業(yè)推介會,筆者承擔(dān)了這項任務(wù)。
  口譯過程中,筆者遇到了不少困難。比如,企業(yè)名稱的翻譯,專有名詞的翻譯,企業(yè)標(biāo)語的翻譯等。在靈活運用課堂

2、學(xué)習(xí)的翻譯理論的基礎(chǔ)之上,加上老師的幫助,終于順利完成了本次任務(wù)。本報告是由任務(wù)說明,翻譯過程介紹,翻譯案例分析幾部分構(gòu)成,旨在對企業(yè)說明會的口譯方法提出幾點建議。
  對于作為專有名詞的企業(yè)名稱主要采用了直譯和音譯的譯法。對于企業(yè)標(biāo)語,則采用了對稱及名詞化結(jié)尾的處理方法。這樣的處理方法,是為了增強文章的音律感,增強表現(xiàn)效果。此外,為了找到合適的用語,事先的現(xiàn)場調(diào)查是必不可少的環(huán)節(jié)??谧g過程中經(jīng)常會突然出現(xiàn)不知道的單詞。此時,可以

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論