對比修辭研究:中美英文書評反映的文化思維模式.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩84頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、作為一門新興的跨學(xué)科研究,對比修辭理論指出,語言與寫作都是文化現(xiàn)象,每種文化都有其獨特的思維模式.比方說,英文思維模式是直線型的,而東方思維模式則是螺旋狀的.自此以后,對比修辭的相關(guān)研究不斷深入.相當(dāng)一部分研究是圍繞著檢驗和證明Kaplan的假設(shè)而展開的:英文的線性思維是由其文化特點決定的;而東方文化影響了東方人的英文修辭模式.中國人的語言思維模式與美國人的語言思維模式的對比研究也有相應(yīng)的發(fā)展.然而,大多數(shù)相關(guān)研究都是以英文思維模式為核

2、心標(biāo)準(zhǔn)的.也就是說,它們視第一語言的思維模式為英文寫作的干擾,同時提倡依據(jù)西方的修辭模式來教授英文寫作.這就忽視了一個很重要的事實,那就是英語正在迅速地全球化,英語作為第二語言或外語,其寫作已經(jīng)表現(xiàn)出穩(wěn)定而持續(xù)的當(dāng)?shù)匚幕奶卣?為了彌補這一皎陷,該文旨在探索中美報刊雜志上英文文章的主要修辭特征.該研究主要有三個目的:第一,通過比較兩國的英文說明文的修辭特征來檢驗Kaplan提出的觀點.第二,通過比較來發(fā)現(xiàn)在中國正式出版的英文文章是否仍具

3、有某些中文修辭特點.如果有,該文的第三個目的就是探討為什么中國的文化思維模式仍然體現(xiàn)在中國標(biāo)準(zhǔn)英語的寫作當(dāng)中,并進一步闡述其社會文化及哲學(xué)根源.為了實現(xiàn)這些研究目標(biāo),該文是以Kachru的同心圓理論(英語的全球化使其與當(dāng)?shù)匚幕嘟Y(jié)合從而形成了不同的語言文化圈)為基石來進行對比修辭研究的.該文的另一個理論基礎(chǔ)是認(rèn)為寫作就是一種思維,而思維模式很大程度上是由"特定文化條件下的哲學(xué),宗教和教育模式"決定的.為了闡述文化修辭模式對于篇章結(jié)構(gòu)的影

4、響,該文首先對中國人的篇章修辭特征和美國人的篇章修辭特征進行了對比.然后,通過對30篇隨意選自兩國英文雜志上的書評進行了對比修辭研究,從而提供了中國的文化修辭特征是否影響了中國的標(biāo)準(zhǔn)英語寫作的數(shù)據(jù)支持.在分析原始數(shù)據(jù)的由文化思維模式?jīng)Q定的篇章結(jié)構(gòu)時,檢驗的項目主要是文章主題的陳述和擺放位置,主體句的數(shù)目及同一段內(nèi)的主題變化.同中國寫作者的英文文章相比,美國寫作者的英文文章更傾向于采用演繹的寫作風(fēng)格來表達其線性及因果關(guān)系的思維模式.相反,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論