2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、學(xué)校代碼:10270 分類號(hào): 學(xué)號(hào):12200116碩 士 學(xué) 位 論 文試析近代基督教傳教士動(dòng)物小說學(xué) 院 : 人 文 與 傳 播 學(xué) 院專 業(yè) : 比 較 文 學(xué) 與 世 界 文 學(xué)研 究 方 向 : 中 外 文 學(xué) 與 文 化 關(guān) 系研究生姓名 : 劉 明 雪指 導(dǎo) 教 師 : 宋 莉 華完 成 日 期 : 2 0 1 5 年 4 月AbstractSince the mid-1800s, the Missionaries in

2、 China have paid more and moreattention to translating and creating children's books, including a large number ofparable set, fairy tales, stories and novels, which also contains some precious worksof animal fiction.

3、 Animal fiction is the main part of modern Animal literature, inwhich specially written for children is also an important part of modern Children'sliterature. Christian missionaries in China in the early 20th century

4、 timely translated anumber of animal fictions for Chinese children readers, which brought the modernanimals view and new education for children’s life and growth. “the Animals’Strike”, “the Dog’s Autobiography” and “the

5、Life in the Forest” selected in this paperare three typical animal fictions translated by the missionary at that time. The literarytranslation strategies and the themes in those fictions become the general translationtre

6、nd of missionary animal fiction.With the methods of Historical Analysis, Document Analysis and Text Intensive Reading, based on the consideration of the relationship between the foreign cultures and the Chinese modern ch

7、ildren's literature, firstly, from the perspective of cross-cultural literary translation, this paper analyzes the cultural adaptation strategy in the translation of missionaries animal fiction, and explores the new

8、features and the general variation trend of the translation which meets the requirements of the historical background in China, then examines the trendy impact for the narrative mode of Chinese modern fiction. Secondly,

9、from the perspective of Children’s literature, this paper confirms that the missionaries animal fiction has significant influence on the development of modern Chinese Children's literature, based on three relationshi

10、ps, the animal fiction and the new development of modern children's literature theme, the animal fiction and the education for children's life and growth, the animal fiction and the modern ecological moral constr

11、uction in China. The paper consists of introduction, three chapters of the main text and conclusion. The introduction contains historical development of Chinese Animal literature, the outline of the paper, and the curren

12、t research at home and abroad for this proposition. The main text consists of three chapters. The first chapter makes a brief introduction for Chinese and western cultural background of the missionary animal fictions tra

13、nslation in the early 20th century, and then probes the development track of the missionary animal fiction in China, following by introduction of the important translators and their works in the early 20th century, focus

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論