版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著“漢語熱”在全球范圍內(nèi)的興起,國外學(xué)習(xí)漢語和中華文化的隊(duì)伍迅速壯大,世界各國對(duì)漢語師資的需求急劇增加。為了適應(yīng)這一形勢(shì)的發(fā)展,大量的漢語教師、漢語志愿者及漢語實(shí)習(xí)生被派往世界各地,他們除了要完成傳播中華文化的使命,自己也要經(jīng)歷跨文化適應(yīng)的過程。相對(duì)于漢語教師、漢語志愿者而言,漢語實(shí)習(xí)生的身份更加特別,研究他們的跨文化適應(yīng)狀況也具有更加特殊的意義。研究者以此為切入點(diǎn),并結(jié)合實(shí)際情況,選擇了赴泰漢語實(shí)習(xí)生作為研究對(duì)象,以跨文化適應(yīng)的相關(guān)
2、理論為基礎(chǔ),并結(jié)合影響跨文化適應(yīng)的因素,采用定量研究與定性研究相結(jié)合的方法,從社會(huì)文化適應(yīng)、心理適應(yīng)、教師角色適應(yīng)三個(gè)方面入手,深入探究赴泰漢語實(shí)習(xí)生的跨文化適應(yīng)狀況。
經(jīng)過定量研究分析發(fā)現(xiàn),赴泰漢語實(shí)習(xí)生在跨文化適應(yīng)的過程中,所遇到的問題及所面臨的困難主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:一、是表現(xiàn)在社會(huì)文化適應(yīng)方面的有氣候、飲食、住宿、交通、日常生活交流、參與社會(huì)交流活動(dòng)、對(duì)泰國人幽默的理解、參加宗教活動(dòng)等;二、是表現(xiàn)在心理適應(yīng)方面
3、的有個(gè)人情緒低沉、焦慮、煩躁、想家、孤獨(dú)、敏感多疑等:三、是表現(xiàn)在教師角色適應(yīng)方面的有教學(xué)語言的運(yùn)用、教學(xué)方式、教學(xué)計(jì)劃、課堂管理、學(xué)生的漢語考試、上班時(shí)間等。然后經(jīng)過定性研究進(jìn)一步分析得出,對(duì)于赴泰漢語實(shí)習(xí)生來說,在實(shí)習(xí)過程中的跨文化適應(yīng),每個(gè)人都會(huì)遇到或多或少的問題及困難,雖然有很多情況是普遍的,但是由于因人而異、因地而異,所以每個(gè)人的感受和體會(huì)也是會(huì)有所差別的。此外,每個(gè)漢語實(shí)習(xí)生所遇到的跨文化適應(yīng)問題也會(huì)隨著時(shí)間的變化而變化,不
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 赴泰漢語實(shí)習(xí)生跨文化適應(yīng)研究——以廣西大學(xué)2013年赴泰實(shí)習(xí)生為例.pdf
- 赴泰漢語實(shí)習(xí)生自我教學(xué)效能感的調(diào)查研究——以廣西大學(xué)2014級(jí)漢語國際教育專業(yè)赴泰實(shí)習(xí)生為例.pdf
- 22540.對(duì)外漢語實(shí)習(xí)教師角色適應(yīng)問題的個(gè)案研究——以廣西大學(xué)2016年赴泰實(shí)習(xí)生為例
- 漢語國際教育碩士實(shí)習(xí)狀況調(diào)查報(bào)告——以廣西師范大學(xué)赴泰實(shí)習(xí)生為例.pdf
- 赴泰漢語國際教育碩士生實(shí)習(xí)調(diào)查——以廣西大學(xué)2015級(jí)漢碩為例.pdf
- 泰國漢語課堂教師體態(tài)語運(yùn)用分析——以廣西大學(xué)赴泰實(shí)習(xí)教師為例.pdf
- 漢語國際教育語境下的漢語教師文化形象探究——以2014年廣西大學(xué)赴泰實(shí)習(xí)的漢語教師為例.pdf
- 27759.漢語國際教育專業(yè)碩士研究生實(shí)習(xí)狀況調(diào)查報(bào)告——以河北大學(xué)赴泰實(shí)習(xí)生為例
- 泰國素攀孔子學(xué)院漢語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查與分析——以廣西大學(xué)學(xué)生赴泰35所學(xué)校漢語教學(xué)實(shí)習(xí)為例.pdf
- 赴泰漢語教師志愿者跨文化交際案例分析.pdf
- 赴泰漢語教師志愿者文化適應(yīng)性研究.pdf
- 80229.赴泰漢語教師的文化休克應(yīng)對(duì)策略
- 赴泰漢語教師普通志愿者跨文化適應(yīng)調(diào)查研究——從“自我效能感”看普通志愿者“跨文化適應(yīng)”問題.pdf
- 赴非漢語教師志愿者跨文化適應(yīng)研究.pdf
- 赴智利漢語教師志愿者跨文化適應(yīng)狀況研究.pdf
- 對(duì)外漢語書法教學(xué)研究——以廣西大學(xué)留學(xué)生為例.pdf
- 84743.從大學(xué)生到漢語教師志愿者的角色適應(yīng)性研究——以2013年赴泰漢語教師志愿者為例
- 論對(duì)外漢語教師必備素質(zhì)——以赴泰志愿者為例.pdf
- 27579.赴泰漢語教師志愿者跨文化沖突案例分析及應(yīng)對(duì)策略——以泰國川登喜大學(xué)素攀孔子學(xué)院為例
- 赴泰漢語教師志愿者專業(yè)發(fā)展敘事研究
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論