近義詞“清楚”和“清晰”的使用實(shí)態(tài)及日漢互譯研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩81頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、編號(hào):碩士學(xué)位論文碩士學(xué)位論文題目:日:題目:日:類義語(yǔ)「清楚」と「清晰」の使用実態(tài)及び日中対訳研究漢:漢:近義詞“清楚”和“清晰”的使用實(shí)態(tài)及日漢互譯研究培養(yǎng)單位:外國(guó)語(yǔ)學(xué)院專業(yè)名稱:外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)指導(dǎo)教師:魯暢研究生:圓佛若菜完成時(shí)間:2012年05月沈陽(yáng)師范大學(xué)研究生處制類別全日制研究生√教育碩士同等學(xué)力と「清晰」が中國(guó)語(yǔ)訳文の中でどのように使用されており、その使用が合理的であるかどうかを判斷する。第四章では常用される語(yǔ)句

2、を選び、即ち「清楚」と「清晰」の二つが訳文の中で同時(shí)に存在する時(shí)、この語(yǔ)彙が読者にどのような語(yǔ)感を與え、この語(yǔ)感にはどのような相違があるのかを考察し、「清楚」と「清晰」の選択基準(zhǔn)と選択要因を探求する。そこから辭書(shū)的意味の日中不対等、直訳、意訳のこの三つの方面から日中対訳の可能性を論じる。このほか、「清楚」と「清晰」の翻訳ストラテジーの一環(huán)として、本稿では認(rèn)知言語(yǔ)學(xué)、語(yǔ)用論、翻訳の等価性等の視點(diǎn)からこれらの理論が翻訳のどのような影響を與え

3、ているのかを論述する。第亓章は結(jié)論とし、筆者が「清楚」と「清晰」の二つの類義語(yǔ)の特徴、品詞性、意味用法、構(gòu)文パターンおよび日中対訳の可能性などの面から明らかになった?jī)?nèi)容をまとめ、総括し、そして筆者の今後の課題を述べることとする?!盖宄工取盖逦工现袊?guó)語(yǔ)では常に見(jiàn)られる同形類義語(yǔ)である。筆者は、日本人がもつ漢字に対する認(rèn)知の差異が、中國(guó)語(yǔ)學(xué)習(xí)においてこの二つの類義語(yǔ)の使い分けを難しくしている重要な要因の一つであると考えた。辭書(shū)は言語(yǔ)學(xué)習(xí)

4、においては不可欠なツールの一つであるが、しかし、ただ単に辭書(shū)に頼るだけでは、「清楚」と「清晰」のような類義語(yǔ)の細(xì)かな差異までは明らかにすることはできない。言うまでもなく、対象とする類義語(yǔ)の字面が含み持つ意味までを正確に理解することは、よい翻訳を行うためのまず必要な條件である。しかし、翻訳は決して単語(yǔ)の単位で行われることはなく、単語(yǔ)はただセンテンス(フレーズ)や文章を構(gòu)成する「パーツ」にすぎないのである。翻訳は必ず一つ一つの単語(yǔ)をセンテン

5、スあるいは全體の文章の中で置き、その全體で理解しなければならず、即ち必ず原文に忠実に、かつ文章の整體性の原則をも維持しなければならない。言い換えれば、文脈の具體的な分析を基礎(chǔ)とし、その語(yǔ)彙の持つ語(yǔ)用背景を分析してこそ、はじめて語(yǔ)彙に対する正確な理解を行うことができ、そしてようやく翻訳が意味する本來(lái)の意味に近付くことができるのである。この點(diǎn)は類義語(yǔ)の翻訳においても、さらに留意すべき點(diǎn)である?!茎`ワード】類義語(yǔ)「清楚」「清晰」文脈の共有辭

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論