版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隨著CPU制作工藝的快速發(fā)展,CPU的核心數(shù)從原來的單核、雙核發(fā)展到現(xiàn)在的四核、八核甚至更多。為了提高運(yùn)算速度,盡可能的有效利用現(xiàn)有物理核心,多核運(yùn)行時系統(tǒng)應(yīng)運(yùn)而生。多核運(yùn)行時系統(tǒng)可將多核計(jì)算資源進(jìn)行有效組織,通過在運(yùn)行時對計(jì)算任務(wù)進(jìn)行分配和調(diào)度,向用戶提供高性能的計(jì)算服務(wù)。靜態(tài)分析技術(shù)是編譯器后臺處理的關(guān)鍵組成部分,通過在不執(zhí)行程序的情況下對程序行為進(jìn)行分析處理,生成與代碼有關(guān)的分析結(jié)果。目前的運(yùn)行時系統(tǒng)調(diào)度策略中,缺少對調(diào)度的目標(biāo)代
2、碼進(jìn)行有效的分析,造成調(diào)度策略失準(zhǔn)和額外開銷過大,從而降低了系統(tǒng)的性能。
基于編譯指導(dǎo)的靜態(tài)分析和代碼轉(zhuǎn)換系統(tǒng)以從用戶源代碼中獲得的分析結(jié)果和用戶的編譯指導(dǎo)信息為基礎(chǔ),以降低運(yùn)行時系統(tǒng)任務(wù)調(diào)度開銷為目標(biāo),在靜態(tài)分析、代碼轉(zhuǎn)換、運(yùn)行時任務(wù)創(chuàng)建和任務(wù)調(diào)度等方面進(jìn)行了深入研究。任務(wù)創(chuàng)建過程中考慮任務(wù)創(chuàng)建開銷和核心的計(jì)算能力,保證大部分核心都能在規(guī)定時間內(nèi)保持相對較低的空閑率。在程序靜態(tài)分析階段中,對執(zhí)行方案進(jìn)行執(zhí)行效率和并行度方面進(jìn)
3、行差異化優(yōu)化。通過代碼安全性檢測,保證代碼轉(zhuǎn)換過程的正確執(zhí)行。在運(yùn)行時階段,任務(wù)執(zhí)行方式的選擇上綜合考慮任務(wù)節(jié)點(diǎn)的計(jì)算開銷以及計(jì)算節(jié)點(diǎn)的深度信息,選擇合適的執(zhí)行方式響應(yīng)計(jì)算請求。動態(tài)管理運(yùn)行時任務(wù)的相關(guān)運(yùn)行狀態(tài),在保證計(jì)算正確性的同時,有效降低額外開銷。
通過目前流行的多核運(yùn)行時系統(tǒng)GOMP進(jìn)行模擬實(shí)驗(yàn),將基于靜態(tài)分析的運(yùn)行時策略與GOMP內(nèi)置的運(yùn)行時策略進(jìn)行比較,試驗(yàn)結(jié)果表明,基于靜態(tài)分析的運(yùn)行時策略管理系統(tǒng)的平均響應(yīng)時間降
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 功能派譯論指導(dǎo)下的新聞編譯.pdf
- 功能理論指導(dǎo)下的公示語錯譯分析與翻譯策略研究.pdf
- 靜態(tài)對等理論指導(dǎo)下技術(shù)服務(wù)合同的翻譯.pdf
- “語言游戲”理論與策略指導(dǎo)下的耳語傳譯實(shí)踐.pdf
- 美林時鐘指導(dǎo)下的基金定投策略研究.pdf
- 元認(rèn)知指導(dǎo)下的初中數(shù)學(xué)解題策略研究.pdf
- 靜態(tài)模型指導(dǎo)下的冠脈血管三維重建.pdf
- 元認(rèn)知策略指導(dǎo)下英語閱讀與寫作關(guān)系的比較研究.pdf
- “神似說”指導(dǎo)下的舞臺戲劇翻譯策略
- 行為金融學(xué)指導(dǎo)下的期貨投資策略研究.pdf
- 從文化意象的轉(zhuǎn)換視角分析目的論指導(dǎo)下的漢英廣告翻譯.pdf
- 翻譯轉(zhuǎn)換理論指導(dǎo)下的科技文本翻譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
- 面向Python程序源代碼的分析與編譯優(yōu)化研究.pdf
- 功能翻譯理論指導(dǎo)下俳句翻譯策略研究.pdf
- 功能目的論指導(dǎo)下的軍事英語漢譯策略研究.pdf
- 目的論指導(dǎo)下的中醫(yī)術(shù)語英譯策略研究.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下thesealady的翻譯策略研究
- 釋意理論指導(dǎo)下漢語成語口譯策略研究.pdf
- 基于靜態(tài)分析的安全代碼檢測
- 互文性理論指導(dǎo)下的環(huán)球網(wǎng)博覽新聞英漢編譯實(shí)踐報(bào)告.pdf
評論
0/150
提交評論