俄羅斯留學生現(xiàn)代漢語常用虛詞習得偏誤分析及教學對策.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩78頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、漢語獨特的語法規(guī)則與特點使得虛詞在現(xiàn)代漢語中占有重要位置,意義重大,但卻不易掌握。這必然使其成為對外漢語教學中的重點和外國留學生學習漢語的難點。對現(xiàn)代漢語虛詞掌握得好壞可以作為衡量外國留學生是否已真正學好漢語的一項重要標準。
   虛詞是對外漢語教學中的重要內(nèi)容,應當給予足夠重視。但因多方面原因,外國留學生在學習和應用現(xiàn)代漢語虛詞時會出現(xiàn)大量偏誤,而且其發(fā)生幾率較實詞偏誤大得多,一定程度上影響了對外漢語教學的效率。為有針對性地提

2、高俄羅斯留學生現(xiàn)代漢語常用虛詞的習得效果,本文在借鑒眾多國內(nèi)外專家、學者已有研究理論及成果的基礎上,以筆者工作所在單位雞西大學的2008級和2009級漢語語言專業(yè)俄羅斯留學生為研究對象,對其在學習和應用現(xiàn)代漢語虛詞,尤其是那些“常見多用”的虛詞的過程中出現(xiàn)的偏誤進行了調(diào)查與分析。試圖總結出其偏誤分布規(guī)律、偏誤類型及形成原因等,以為提高針對俄羅斯留學生的對外漢語虛詞教學的效率與效果提供一些參考。
   本文調(diào)查所發(fā)現(xiàn)的俄羅斯留學生

3、現(xiàn)代漢語常用虛詞偏誤總體特點與趨勢有:
   一、在所調(diào)查的副詞、介詞、連詞、助詞這四類現(xiàn)代漢語主要虛詞中,副詞和助詞偏誤所占比重較大,分別占%30.9和%31.7。
   二、在所調(diào)查的常用副詞中,時間副詞和程度副詞偏誤比重較大,分別占%21.1和%31。
   三、在所調(diào)查的常用助詞中,結構助詞和動態(tài)助詞偏誤比重較大,分別占%42.5和%28.8。
   四、同類虛詞中偏誤分布比例不均衡,有的相差很大

4、。如,副詞中程度副詞(占31%)和頻率副詞(僅占1.4%)、助詞中結構助詞(占42.5%)和復數(shù)助詞(僅占1.4%)之間的偏誤分布都非常不均衡,比例懸殊。
   五、同類虛詞中的偏誤類型分布比例不均衡,有的相差很大。如,連詞的偏誤類型中,誤代達到了52.5%,錯序為20%,遺漏為15%,誤加10%,其他偏誤2.5%。
   六、除誤加、誤代、遺漏、錯序、雜糅等常見偏誤類型外,還存在少數(shù)這五個類型之外的、略顯特殊的偏誤現(xiàn)象

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論