版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、本文則針對(duì)跨文化交際中不可避免的困惑和焦慮問(wèn)題進(jìn)行研究。視第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)為跨文化交際的一種具體形式,鑒于“困惑”和“焦慮”的傳播學(xué)理論尚未廣泛應(yīng)用于第二語(yǔ)言教學(xué)的研究中這一現(xiàn)象,在Berger“減少不確定性理論”和Gudykunst“焦慮/不確定性協(xié)調(diào)理論”等傳播學(xué)理論基礎(chǔ)上,對(duì)語(yǔ)言交際中的“不確定性”即“困惑”和“焦慮”進(jìn)行探索,并深入研究第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的“困惑”和“焦慮”問(wèn)題。 從語(yǔ)言學(xué)和跨文化交際學(xué)的角度出發(fā),分析了跨文化交
2、際和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中關(guān)于困惑和焦慮的三個(gè)理論問(wèn)題,即語(yǔ)用推理,文化假設(shè),困惑和焦慮程度問(wèn)題。同時(shí),本文在實(shí)證研究(問(wèn)卷調(diào)查及訪談)的基礎(chǔ)上分析了這三個(gè)問(wèn)題在跨文化交流和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的具體表現(xiàn)。通過(guò)理論分析和實(shí)證研究,認(rèn)為第二語(yǔ)言能力,對(duì)異文化和語(yǔ)言的期望以及群體差距是產(chǎn)生不同程度困惑和焦慮的原因,尤其是第二語(yǔ)言能力(包括語(yǔ)法能力和交際語(yǔ)言能力)嚴(yán)重影響交際者與二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用推理能力和文化理解能力,從而成為困惑和焦慮產(chǎn)生的關(guān)鍵因素。因此
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 關(guān)于焦慮對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)影響的研究.pdf
- 北京語(yǔ)言大學(xué)考研第二語(yǔ)言教學(xué)跨文化交際案例分析
- 提高跨文化交際能力與發(fā)展第二文化身份——兼論跨文化交際學(xué)理論在第二語(yǔ)言教學(xué)中的應(yīng)用.pdf
- 激發(fā)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的策略.pdf
- 論第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的語(yǔ)際干擾.pdf
- 高中第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)閱讀策略研究.pdf
- 語(yǔ)言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和跨文化交際能力的相關(guān)性調(diào)查.pdf
- 神經(jīng)計(jì)算模型在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的應(yīng)用
- 母語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的積極作用.pdf
- 神經(jīng)計(jì)算模型在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的應(yīng)用.pdf
- 交際策略與第二語(yǔ)言習(xí)得.pdf
- 運(yùn)用第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力.pdf
- 本族語(yǔ)者和第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者語(yǔ)言能力研究.pdf
- 《第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)與教學(xué)》(第一、二章)翻譯項(xiàng)目報(bào)告.pdf
- 《第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)與教學(xué)》(第十一章)翻譯報(bào)告.pdf
- 語(yǔ)言與跨文化交際.pdf
- 學(xué)齡前兒童第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的認(rèn)知風(fēng)格研究.pdf
- 第一語(yǔ)言習(xí)得是第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的障礙嗎?.pdf
- 第二語(yǔ)言習(xí)得中學(xué)習(xí)者的焦慮心理分析.pdf
- 漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的交際策略研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論