塔中戀人(第610章)翻譯實踐報告_第1頁
已閱讀1頁,還剩68頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、A R E P O R T O N T H E T R A N S L A T l 0 N O FT W O D Ⅳ4 巾腳( C H A P T E R S 6 —10 )4 D i s s e r t a t i o nS u b m i t t e d t ot h eG r a d u a t eS c h o o l o f H e n a n N o r m a l U n i v e r s i t yi nP a r t

2、 i a lF u l f i l l m e n t o f t h e R e q u i r e m e n t sf o r t h e D e g r e e o fM a s t e r o f T r a n s l a t i o n a n d I n t e r p r e t i n gB vW e iY i n gS u p e r v i s o r :P r o f .Z h a n gZ h i q i a

3、 n gS e p t e m b e r , 2 0 1 3摘要本次翻譯實踐所選用的英語文本是英國小說家、詩人托馬斯·哈代的作品——《塔中戀人》( T w oo n a T o w e r ) 。這部小說的翻譯由筆者和其他六位同學共同完成,每人平均承擔一萬余字的翻譯量,筆者翻譯的部分是其中的第六章至第十章。本篇小說屬于羅曼史與幻想小說,描述了男女主人公之間浪漫而曲折的愛情故事。本論文分為三個部分:英文原文、漢語譯文和翻譯實踐

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論