版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、長沙理工大學(xué)碩士學(xué)位論文語義聯(lián)想省略研究姓名:趙耿林申請學(xué)位級別:碩士專業(yè):外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)指導(dǎo)教師:夏日光20080506。生這樣或那樣的聯(lián)想,這為省略內(nèi)容的回找提供了一個有效的搜索范圍,而人們的聯(lián)結(jié)主義認(rèn)知思維將會對語義場各種可能聯(lián)想的詞匯進(jìn)行分析和判定,并選定~個最恰當(dāng)?shù)脑~匯作為省略內(nèi)容的填補,然后將此信息輸入大腦神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),當(dāng)輸入的信息達(dá)到一定量時,大腦神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的語言聯(lián)想功能將被激活,最后通過語音或文字的手段將語言信息輸出,
2、當(dāng)輸出的語言信息和整個語義場語境相符合時,省略的內(nèi)容便得到正確的理解并得以證實。反過來,逆時針循環(huán)反映的是這一認(rèn)知模式的理論基礎(chǔ)和現(xiàn)實可能。我們從大腦神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)這一生理特點出點,大腦神經(jīng)元之間具有突觸聯(lián)結(jié)功能,一定量的信息輸入可以激活神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)中的相關(guān)語言系統(tǒng),這就為省略認(rèn)知聯(lián)想提供了生理學(xué)的可能;從入類的認(rèn)知思維來看,人類思維與一般動物和計算機的思維的最大不同就是:人類具有聯(lián)結(jié)主義認(rèn)知思維,正是這種聯(lián)結(jié)性的思維,使得人們總是可以通過已知的
3、知識來聯(lián)想未知的知識,這為省略認(rèn)知聯(lián)想提供了認(rèn)知基礎(chǔ);再者,語義聯(lián)想場本身就是一個相互連通的詞匯網(wǎng)絡(luò),這為省略認(rèn)知聯(lián)想提供了現(xiàn)實的語言基礎(chǔ),要正確理解省略的關(guān)鍵任務(wù)就是:從相關(guān)的語義場中找到合適的詞語來填補省略掉的內(nèi)容,實現(xiàn)省略的理解問題。此釙,本文還對語義聯(lián)想省略產(chǎn)生的原因和理據(jù)進(jìn)行了探討。省略現(xiàn)象的背后一定有其本質(zhì)的內(nèi)容,它的存在是有其客觀的原因和依據(jù)的。語言是一個信息系統(tǒng),信息論中的有效性編碼原則要求語言簡潔,突出新信息,以便更有
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 語義省略的認(rèn)知轉(zhuǎn)喻解讀.pdf
- 網(wǎng)頁概念語義空間的建立和聯(lián)想檢索的研究.pdf
- 英漢動物詞的語義聯(lián)想及其語用比較
- 基于語義的單詞聯(lián)想記憶平臺設(shè)計與實現(xiàn).pdf
- 《左傳》省略研究.pdf
- 省略研究述評.pdf
- 語義聯(lián)想策略在英語詞匯學(xué)習(xí)中的訓(xùn)練研究.pdf
- 青年人和老年人詞匯聯(lián)想反應(yīng)及其語義啟動效應(yīng)的研究.pdf
- 基于語義聯(lián)想軟件的大學(xué)生高頻-多義詞匯自主學(xué)習(xí).pdf
- 對英語省略的研究.pdf
- Game Set and Match漢譯中人稱代詞‘you’的語義轉(zhuǎn)換與省略實踐報告.pdf
- 英漢語篇省略對比研究.pdf
- 公文語體中的省略研究.pdf
- 省略詳解
- 現(xiàn)代漢語省略現(xiàn)象研究.pdf
- 現(xiàn)代漢語中語義省略現(xiàn)象的解讀機制分析——一項基于概念合成理論的研究.pdf
- 省略與會話教學(xué)研究.pdf
- 79228.語義聯(lián)想策略在職高英語詞匯學(xué)習(xí)中的應(yīng)用研究
- 關(guān)于日語省略句的研究——以會話中的句末省略為中心.pdf
- 中日主語省略的對照研究——以人稱主語的承前省略為中心.pdf
評論
0/150
提交評論