版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、 中圖分類號(hào):C93 密級(jí):公開(kāi) 學(xué)科分類號(hào): 學(xué)科分類號(hào): 630.40 論文編號(hào): 論文編號(hào): 37_125101_1045632017300176_LW 碩士學(xué)位論文 碩士學(xué)位論文 A 公司跨文化管理溝通中存在的問(wèn)題及 公司跨文化管理溝通中存在的問(wèn)題及對(duì)策研究 對(duì)策研究 (專業(yè)學(xué)位) (專業(yè)學(xué)位) 作者姓名:王媛 學(xué)科專業(yè):工商管理碩士 指導(dǎo)教師:袁其剛教授 培養(yǎng)學(xué)院:MBA 學(xué)
2、院 二〇一七年六月一日 中圖分類號(hào): 中圖分類號(hào):C93 密級(jí):公開(kāi) 密級(jí):公開(kāi) 學(xué)科分類號(hào): 學(xué)科分類號(hào): 630.40 論文編號(hào): 論文編號(hào): 37_125101_1045632017300176_LW 碩士學(xué)位論文 A 公司跨文化管理溝通中存在的問(wèn)題及 公司跨文化管理溝通中存在的問(wèn)題及對(duì)策研究 對(duì)策研究 作者姓名:
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- A公司跨文化管理溝通中存在的問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- 績(jī)效溝通中存在的問(wèn)題及對(duì)策
- 跨文化溝通中的意象扭曲問(wèn)題
- 大學(xué)績(jī)效管理溝通存在的問(wèn)題及對(duì)策研究
- RA公司跨文化管理溝通案例研究.pdf
- 團(tuán)隊(duì)溝通存在的問(wèn)題及對(duì)策研究
- ZD集團(tuán)阿爾及利亞分公司跨文化管理問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- A公司大連分公司跨文化溝通管理案例研究.pdf
- 文化陵園建設(shè)管理中存在的問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- 團(tuán)隊(duì)管理中的溝通問(wèn)題及對(duì)策研究
- TKR公司管理溝通問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- D公司管理溝通問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- CSTS跨文化管理溝通研究.pdf
- 某公司內(nèi)部審計(jì)過(guò)程溝通存在的問(wèn)題及對(duì)策研究
- 曲江旅游文化公司資本結(jié)構(gòu)中存在的問(wèn)題及對(duì)策
- A公司營(yíng)銷渠道管理中存在的問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- HTCN公司中芬跨文化溝通沖突的案例研究.pdf
- 外派人員跨文化溝通管理及對(duì)策建議——基于LX(中國(guó))分公司的調(diào)查.pdf
- 中國(guó)“走出去”企業(yè)員工跨文化溝通失誤問(wèn)題及對(duì)策研究.pdf
- a公司庫(kù)存管理中存在的問(wèn)題及對(duì)策
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論