2018考研翻譯碩士專業(yè)天津大學(xué)真題_第1頁
已閱讀1頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、12018考研翻譯碩士專業(yè)天津大學(xué)翻譯碩士英語:一、單項選擇(1分30=30分)前20個是詞義辨析,單詞不難,就是長得相似的讓你選。后10個是改錯,只是選出來,不用改正。二、閱讀理解(2分20=40分)一共四篇閱讀,第一篇不長,難度適中,第二篇和第三篇超級長,每一個都有三頁紙,挺難的。最后一篇是簡答題,要求字數(shù)在5個以內(nèi),不過文章很好懂,答案都能在文章中找出來。三、作文(130分=30分)關(guān)于Howtobeaprofessionaltr

2、anslat,字數(shù)要求300字,比其他學(xué)校都少。翻譯基礎(chǔ)一、詞條翻譯(1分30=30分)3winditselfthesilentnonchalanceofthemillerhismanwhomoveaboutinthestofthisappallingracketwiththequietefficiencyofvergers.Inmymillofcoursethereisnosuchuproarnothingbuttheoccasion

3、alshakingofthecrosspiecesoftheidlesails.Everythingisstillthepityofitisthateverythingisinalmostperfectderfthedayswk.Themillonedaysomesceyearsagotwasfulloflifethenexteveraftermutelifelesslikeastreamfrozeninanightthepalacei

4、nTennysonsballadoftheSleepingBeauty.Thereisnodecaytmerelyinanition.Onetwooftheapplewoodcogshavebeenbrokenfromthegreatwheelafewfloplankshavebeenrottedbutthatisall.Aweeksoverhaulingwouldputeverythingright.Butitwillnevercom

5、ethecheerfulwindsthatonceweretodriveathousEnglishmillssohappilynowbustleovertheChannelinvain.附上譯文,大家看著方便譯文:轉(zhuǎn)動著的風(fēng)車不僅看起來美麗,而且非常浪漫:一個受制于自然的魔力但情愿為人類服務(wù)的溫順家伙,一個飛舞旋轉(zhuǎn)的怪物或者往往是一個使人懼怕的東西。如果誰在風(fēng)力正強的時候靠近一座風(fēng)車轟鳴的翅膀,心里都會驟然緊張起來——那感覺就像人們在暴

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論