服飾的tpo禮儀原則_第1頁
已閱讀1頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、服飾的服飾的TPO禮儀原則禮儀原則公關(guān)服飾的基本原則是TPO原則。TPO分別是英語中Time、Place、Occasion三個(gè)單詞的編寫字頭,意思是時(shí)間、地點(diǎn)、場合。TPO原則,是指人們選配和穿著服裝時(shí)必須考慮時(shí)間地點(diǎn)和場合這三個(gè)基本因素。公關(guān)人員作為關(guān)系活動(dòng)的主體其選配和穿著的服裝直接影響著公眾的心理,進(jìn)而關(guān)系到公共關(guān)系活動(dòng)的質(zhì)量,因此,TPO原則的掌握和靈活運(yùn)用尤顯重要。人們不能想象一位五星級(jí)賓館的公關(guān)小姐穿著套頭T恤加牛仔褲立于大

2、門旁迎接賓客的情景,也不能想象一位身著考究禮服的公關(guān)先生參加盛夏的郊游活動(dòng)時(shí)的心理感受。只有當(dāng)服飾遵循了TPO原則的時(shí)候,它才是合乎禮儀的,才能夠給公眾以可敬、可信、可親的心理效應(yīng)。服飾的時(shí)間原則,一般包含三個(gè)含義。第一個(gè)含義是指每天的早上、日間和晚上三段時(shí)間的變化,第二個(gè)含義是指每年的春、夏、秋、冬四季的不同,第三個(gè)含義是指時(shí)代間的差異。通常來講,早上、日間安排的活動(dòng)戶外居多,穿著可相對(duì)隨便;而晚間的宴請(qǐng)、聽音樂、看演出、赴舞會(huì)等一般

3、則比較正規(guī),并由于空間的相對(duì)縮小和人們的心理作用,往往對(duì)晚間活動(dòng)的服飾給予更多的關(guān)注和重視,拘泥的禮儀也就相對(duì)嚴(yán)格。除了一天的時(shí)間變化外,還應(yīng)考慮到一年四季不同的氣候性地了解活動(dòng)的內(nèi)容和參加人員的情況,或根據(jù)往常經(jīng)驗(yàn),精心挑選和穿著合乎這種特定場合氣氛的服飾。記住永遠(yuǎn)穿得比四周的人稍微考究一點(diǎn),精神一點(diǎn),時(shí)尚一點(diǎn),使你的服飾與場合氣氛的融洽和諧程度始終比公眾高一籌。公關(guān)人員在不同的禮儀和重要活動(dòng)中經(jīng)常穿著的禮服有:中山服。中山服系我國的

4、男裝,為封閉式領(lǐng)口,前門襟釘5顆鈕扣,領(lǐng)處釘封紀(jì)扣,左右上下各2個(gè)貼袋。作禮服時(shí),通常為上下身同色的深色毛料精制,配以黑色皮鞋,適合于各種禮儀場合。晨禮服。晨禮服系西方的男式傳統(tǒng)禮服。上裝為灰色、黑色,后擺為圓尾形,下裝為深灰色黑條褲,系灰領(lǐng)帶,穿黑皮鞋,戴黑禮帽。一般為白天參加典禮、星期日禮拜及婚禮時(shí)的著裝。小禮服,也稱晚餐禮服或便禮服。其為全白色或全黑色西裝上衣,衣領(lǐng)鑲有鍛面,膘間僅一鈕扣,下裝為配有緞帶或絲腰帶的黑褲。系黑領(lǐng)結(jié),穿

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論