版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、AccdingtoOfficePartyofmasslineeducationpracticeactivitiesledgroupofunifiedarrangementsunitsmainledtofcadreswkersShangatimespartylectureduetohimselflevellimitedonlyputthisstageconcentratedlearningofexperiencetodayeveryone
2、commonwithlearningexchangepurposeisletwefurtherdeepunderstingmasslineofconnotationinsistedpartyofmasslinedomasseswkfollowingmainfromfouraaspectstold:afullawarenesspartyofmasslineeducationpracticeactivitiesofmajmeaningPar
3、tys18majdistinctproposedtofocusonthepartysadvancednaturepurityinthepartywith“pragmaticcleanfthepeople“asthemaincontentofthepartysmasslineeducationalpractice.ThisiscomradeXIJinpingaspartyGeneralSecretaryadheretostrictlyad
4、ministeringthepartystrengthenthepartysmajdecisionisinlinewiththepublicexpectationsstrengtheningtheconstructionoflearningientedserviceinnovationofMarxistpartysmajdeploymentistheimptantmeasuretoadvancethegreatcauseofsocial
5、ismwithChineseacteristics.Firstcarryoutthepartysmasslineineducationpracticewascarrying18ofthepartyspiritsummonapowerfulfcefrealizingthegreatrejuvenationoftheChinesenationtheChinesedreamofurgentneeds.Partys18topromotestra
6、tegicdeploymenttobuildingsocialismwithChineseacteristicspresentstwo100yeargoalnamelyby2020Chinasgrossdomesticproductpercapitaincomeofurbanruralresidentsin2010onthebasisofdoublecompletethebuildingofawelloffsocietythedleof
7、thiscenturyintoaprosperousdemocraticcivilizedharmoniousSocialistmoderncountryonthisbasistheChinesedreamofrealizingthegreatrejuvenationoftheChinesenation.18CongressofthepartyComradeXIJinpingrepeatedlyexpoundedtheChinesedr
8、eam.ThebasicconnotationoftheChinesedreamisthenationalprosperitynationalrevitalizationthehappinessofthepeopleChinaimptanttofollowistokeepChinaRoadcarryfwardthespiritcohesionstrengthofChinadreamdreamsofthepeopleofChinabutd
9、eterminedconfidenceenhanceselfawarenessachieveselfreliancetobuildastrongerChinacivilizationharmonybeautyChinaChinaChina.StrategicconceptionofChinawas18thespiritoftheenrichmentdevelopmentofthepartyconscientiouslystudytheC
10、hinesedreamleadingpeopletohardtorealizetheChinesedreammasseducationactivitiesindepththefundamentalstartingpointendingpoint.Strengthentheeducationofthepartysmasslinehelpstotrainthecollectiveconsciousnessoftheunityofthepar
11、tythepeopleplayingtheChinesedreamideologicalbases.ComradeMaoZedongstressedthatpartiesshouldhave“commonlanguage“socialistcountriesmusthave“unityofwill“.Histyhasprovedthatapeopleanationifitdoesnothaveitsownspiritualpillart
12、hereisnounityofspiritualsupptitmeansthatnosoulwilllosecohesionvitality.FigurativelyspeakingasackofpotatoesquantitycannotbetooateamfmajointfceonlylikegranitesocloselyUnitedtofminvinciblenodifficultmeansofstrength.National
13、rejuvenationofChinesedreamnotonlyembodiesthecommoninterestspursuitscoversavarietyofgroupsclasseshasawideapplicabilityinclusivewithastrongintegratingfceleadthefce.SheembodiestheaspirationsofseveralgenerationsofChineserefl
14、ectingtoday...Intosexpuritytheinevitablerequirementofconstantlyimprovingthepartysgoverningcapacity.Strengtheningtheconstructionoftheadvancednaturepuritytheceproblemisalwaysmaintainingthepartysfleshbloodtieswiththemassess
15、othatourpartywillalwaysbethemostwholeheartedsupptofthemasses.Musttakethefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeopleasthepartyallthestartingpointendingpointthepartyhasalwaysbeenacommonfatewiththemassesthisisthe
16、magicweaponfourpartytoalwaysmaintaintheadvancednaturepurity.Strengtheningtheconstructionofpartysadvancednaturepurityenhancingthepartysrulingabilitywilleventuallybeimplementedtorealizesafeguarddevelopthefundamentalinteres
17、tsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.Allthewkmeritsthisisameasureofthepartysfundamentalstardsisameasureofthepartysadvancednaturepuritystards.Believewhodependingonwhowhostingonthepositionoftheoverwhelmingmajityofthepeople
18、arealwaysalwaysrealizesafeguarddevelopthefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeopleitisatouchstoneoftheMarxistpartyofjudgementisalsosignofMarxistpartyisdifferentfromotherpoliticalparties.Marxistpoliticalparty
19、hasaclearpoliticalpositionhisticalmission:ftheinterestsofthevastmajityofpeoplecommittedtothefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.FromthedayoftheestablishmentoftheChineseCommunistPartyalwaysadheretobasic
20、principlesofhisticalmaterialismftheinterestsofthemostpeopleastheirgoalalwaysservingasitsfundamentalpurposevalues.Fullytrustthemassescloselyrelyonthemassesmaintainfleshbloodtieswiththemassesisalwaysthesourceofourpartyfull
21、ofvigvitalityisalwaysthemostdeterminedinthedevelopmentofourpartyourcountry.Conscientiouslyacceptsupervisionbythemassespayattentiontolistentothemassesassessmentwhichitselfwasthepartysadvancednaturepurityintopracticalactio
22、ntorealizethefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.AtpresentthepartycommitteesleadingcadrestheGovernmentgenerallyvaluethecloserelationswiththemassesdoalotofproductivewkbuttherearestillsome普外科實(shí)習(xí)護(hù)士入科考試試題普外
23、科實(shí)習(xí)護(hù)士入科考試試題姓名年月日一、簡(jiǎn)述三查、七對(duì)內(nèi)容一、簡(jiǎn)述三查、七對(duì)內(nèi)容答:三查:操作前查,操作中查,操作后查。七對(duì):床號(hào),姓名,藥名,劑量,濃度,時(shí)間和用法。一注意:注意用藥后反應(yīng)。二、簡(jiǎn)述青霉素皮試配制方法二、簡(jiǎn)述青霉素皮試配制方法答:配置方法:1、取青霉素鈉80萬(wàn)單位加溶媒4ml,溶解混勻,溶解濃度為20萬(wàn)單位ml;2、用1ml注射器抽取前液0.1ml,加溶媒0.9ml,搖勻,溶液濃度2萬(wàn)單位ml;3、抽取前液0.1ml,加溶
24、媒0.9ml,混勻,溶液濃度為2000單位ml;4、抽取前液0.1ml(或0.25ml),加溶液0.9ml(或0.75ml)搖勻,溶液濃度為200單位ml(或500單位ml)。三、氧濃度計(jì)算公式三、氧濃度計(jì)算公式答:吸氧濃度%=214氧流量(升分鐘)四、大量不保留灌腸注意事項(xiàng):四、大量不保留灌腸注意事項(xiàng):答:1、灌腸中途如有腹脹或便意時(shí),矚作深呼吸,灌腸完畢不要立即排便,要使液體保留5—10分鐘以上。注意少暴露病人,防止著涼。2、掌握溶
25、液的溫度、濃度、流速,壓力和溶液的量。遇傷寒病員灌腸,溶液不得超過(guò)500毫升,壓力要低(液面不得超過(guò)肛門30厘米)3、如為降溫灌腸,可用28—32度等滲鹽水,保留30分鐘后再排出,排便后隔半小時(shí)再測(cè)量體溫并作好記錄。4、肝昏迷病員禁用肥皂水灌腸,以減少氨的產(chǎn)生和吸收。5、灌腸過(guò)程中隨時(shí)注意觀察病情,發(fā)現(xiàn)脈速、面色蒼白、出冷汗、劇烈腹痛、心慌氣急,立即停止灌腸,并和醫(yī)生聯(lián)系。五、氣管切開(kāi)護(hù)理:五、氣管切開(kāi)護(hù)理:答:1、體位保持頭頸部伸展位
26、,保證氣管的居中位置,防止套管移動(dòng),閉塞脫出,造成窒息。2、呼吸道濕化做好呼吸道濕化有利于稀釋痰液,保持呼吸道通暢,濕化液配置:鹽水20ML,慶大80萬(wàn)單位,糜蛋白酶5MG,每隔2小時(shí)交替隨氣管套管壁緩緩滴入3~5ml彎針頭可進(jìn)行多方位滴藥,便于掌握滴速,應(yīng)用比較方便,也可用超聲—化吸入的方法進(jìn)行呼吸道濕化。3.氣管套管護(hù)理嚴(yán)格的套管清潔消毒是防止并發(fā)癥的關(guān)鍵環(huán)節(jié)。以往內(nèi)套管消毒是用煮沸法,費(fèi)時(shí)費(fèi)力是其缺點(diǎn),我們采用浸泡法,用2%戊二醛
27、器械液浸泡,每次浸泡5~10min,一般每隔4h取出內(nèi)套管清洗一次,從消毒液中取出套管后先用生理鹽水沖洗,再用無(wú)菌紗布擦干,然后插入外套管,管口用雙層濕紗布遮蓋,換下的套管刷凈擦干,放入消毒液中浸泡備用,消毒液每周更換一次。4.氣管內(nèi)痰戴無(wú)菌手套,先用手指緊捏吸引皮管以阻斷負(fù)壓,將吸痰管經(jīng)氣管套管迅速輕巧地送入氣道深部,刺激病人咳嗽反射,使下部氣道分泌物咳至主氣管內(nèi),然后開(kāi)放負(fù)壓,左右旋轉(zhuǎn)導(dǎo)管,邊吸引邊向上提,一次抽出痰液,切忌上下多次
28、長(zhǎng)時(shí)間的抽動(dòng),以免造成缺氧,一般單次吸引時(shí)間不宜超過(guò)10秒鐘,如痰粘稠密不宜咳出,可在吸引前先用簡(jiǎn)易呼吸囊加強(qiáng)供氧,由氣管內(nèi)滴入少許稀釋液,再持續(xù)加壓通氣,使滴入的液體深入到下部氣道中,以稀釋痰液,利于痰液排出。5.每隔3小時(shí)將氣囊放氣1次,若使用雙氣囊套管者,應(yīng)定時(shí)交替充氣放氣,防止氣管黏膜受壓過(guò)久而造成損傷,使用單氣囊者,每3小時(shí)放氣1次。6.吸痰導(dǎo)管的處理吸痰管應(yīng)預(yù)先高壓消毒1~2盤備用,或?qū)⑶鍧嵏稍锏奈倒芊廊?%戊二醛內(nèi)浸泡5
29、~10分鐘,也可達(dá)到消毒目的。7.切口處理每日換藥2次,拔出套管后用凡士林紗布覆蓋,傷口多在1周內(nèi)愈合。8.拔出氣管套管患者原發(fā)病已愈,自主呼吸良好,咳嗽反射正常,即可考慮拔除氣管套管,先用膠布部分遮蓋套管管口,若無(wú)呼吸困難,逐漸增大覆蓋面積,當(dāng)完全遮蓋套管管口24小時(shí),觀察沒(méi)有呼吸困難,血AccdingtoOfficePartyofmasslineeducationpracticeactivitiesledgroupofunified
30、arrangementsunitsmainledtofcadreswkersShangatimespartylectureduetohimselflevellimitedonlyputthisstageconcentratedlearningofexperiencetodayeveryonecommonwithlearningexchangepurposeisletwefurtherdeepunderstingmasslineofcon
31、notationinsistedpartyofmasslinedomasseswkfollowingmainfromfouraaspectstold:afullawarenesspartyofmasslineeducationpracticeactivitiesofmajmeaningPartys18majdistinctproposedtofocusonthepartysadvancednaturepurityinthepartywi
32、th“pragmaticcleanfthepeople“asthemaincontentofthepartysmasslineeducationalpractice.ThisiscomradeXIJinpingaspartyGeneralSecretaryadheretostrictlyadministeringthepartystrengthenthepartysmajdecisionisinlinewiththepublicexpe
33、ctationsstrengtheningtheconstructionoflearningientedserviceinnovationofMarxistpartysmajdeploymentistheimptantmeasuretoadvancethegreatcauseofsocialismwithChineseacteristics.Firstcarryoutthepartysmasslineineducationpractic
34、ewascarrying18ofthepartyspiritsummonapowerfulfcefrealizingthegreatrejuvenationoftheChinesenationtheChinesedreamofurgentneeds.Partys18topromotestrategicdeploymenttobuildingsocialismwithChineseacteristicspresentstwo100year
35、goalnamelyby2020Chinasgrossdomesticproductpercapitaincomeofurbanruralresidentsin2010onthebasisofdoublecompletethebuildingofawelloffsocietythedleofthiscenturyintoaprosperousdemocraticcivilizedharmoniousSocialistmoderncoun
36、tryonthisbasistheChinesedreamofrealizingthegreatrejuvenationoftheChinesenation.18CongressofthepartyComradeXIJinpingrepeatedlyexpoundedtheChinesedream.ThebasicconnotationoftheChinesedreamisthenationalprosperitynationalrev
37、italizationthehappinessofthepeopleChinaimptanttofollowistokeepChinaRoadcarryfwardthespiritcohesionstrengthofChinadreamdreamsofthepeopleofChinabutdeterminedconfidenceenhanceselfawarenessachieveselfreliancetobuildastronger
38、ChinacivilizationharmonybeautyChinaChinaChina.StrategicconceptionofChinawas18thespiritoftheenrichmentdevelopmentofthepartyconscientiouslystudytheChinesedreamleadingpeopletohardtorealizetheChinesedreammasseducationactivit
39、iesindepththefundamentalstartingpointendingpoint.StrengthentheeducationofthepartysmasslinehelpstotrainthecollectiveconsciousnessoftheunityofthepartythepeopleplayingtheChinesedreamideologicalbases.ComradeMaoZedongstressed
40、thatpartiesshouldhave“commonlanguage“socialistcountriesmusthave“unityofwill“.Histyhasprovedthatapeopleanationifitdoesnothaveitsownspiritualpillarthereisnounityofspiritualsupptitmeansthatnosoulwilllosecohesionvitality.Fig
41、urativelyspeakingasackofpotatoesquantitycannotbetooateamfmajointfceonlylikegranitesocloselyUnitedtofminvinciblenodifficultmeansofstrength.NationalrejuvenationofChinesedreamnotonlyembodiesthecommoninterestspursuitscoversa
42、varietyofgroupsclasseshasawideapplicabilityinclusivewithastrongintegratingfceleadthefce.SheembodiestheaspirationsofseveralgenerationsofChinesereflectingtoday...Intosexpuritytheinevitablerequirementofconstantlyimprovingth
43、epartysgoverningcapacity.Strengtheningtheconstructionoftheadvancednaturepuritytheceproblemisalwaysmaintainingthepartysfleshbloodtieswiththemassessothatourpartywillalwaysbethemostwholeheartedsupptofthemasses.Musttakethefu
44、ndamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeopleasthepartyallthestartingpointendingpointthepartyhasalwaysbeenacommonfatewiththemassesthisisthemagicweaponfourpartytoalwaysmaintaintheadvancednaturepurity.Strengtheningt
45、heconstructionofpartysadvancednaturepurityenhancingthepartysrulingabilitywilleventuallybeimplementedtorealizesafeguarddevelopthefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.Allthewkmeritsthisisameasureofthepart
46、ysfundamentalstardsisameasureofthepartysadvancednaturepuritystards.Believewhodependingonwhowhostingonthepositionoftheoverwhelmingmajityofthepeoplearealwaysalwaysrealizesafeguarddevelopthefundamentalinterestsoftheoverwhel
47、mingmajityofthepeopleitisatouchstoneoftheMarxistpartyofjudgementisalsosignofMarxistpartyisdifferentfromotherpoliticalparties.Marxistpoliticalpartyhasaclearpoliticalpositionhisticalmission:ftheinterestsofthevastmajityofpe
48、oplecommittedtothefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.FromthedayoftheestablishmentoftheChineseCommunistPartyalwaysadheretobasicprinciplesofhisticalmaterialismftheinterestsofthemostpeopleastheirgoalalwa
49、ysservingasitsfundamentalpurposevalues.Fullytrustthemassescloselyrelyonthemassesmaintainfleshbloodtieswiththemassesisalwaysthesourceofourpartyfullofvigvitalityisalwaysthemostdeterminedinthedevelopmentofourpartyourcountry
50、.Conscientiouslyacceptsupervisionbythemassespayattentiontolistentothemassesassessmentwhichitselfwasthepartysadvancednaturepurityintopracticalactiontorealizethefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajityofthepeople.Atpres
51、entthepartycommitteesleadingcadrestheGovernmentgenerallyvaluethecloserelationswiththemassesdoalotofproductivewkbuttherearestillsome2.脈搏的記錄⑴脈搏以紅點(diǎn)表示,連接曲線用紅色鉛筆繪制。⑵脈搏如與體溫標(biāo)志外畫一紅圈.如:“⊙”、“◎”、“⊙”。⑶短絀脈的測(cè)試為二人同時(shí)進(jìn)行,一人用聽(tīng)診器聽(tīng)心率,一人測(cè)脈搏。心
52、率以紅圈“○”表示,脈搏以紅點(diǎn)“.”表示,并以紅線分別將“○”與“.”連接。在心率和脈搏兩曲線之間用紅色鉛筆畫斜線構(gòu)成圖像。3.呼吸的記錄:呼吸的繪制藝術(shù)字表示,相鄰的兩次呼吸數(shù)用藍(lán)色鉛筆上下錯(cuò)開(kāi)填寫在“呼吸數(shù)”項(xiàng)的相應(yīng)時(shí)間縱列內(nèi)。4.大便的記錄:⑴應(yīng)在3pm測(cè)試體溫時(shí)詢問(wèn)病人24小時(shí)內(nèi)大便次數(shù),并用藍(lán)色鉛筆填寫。⑵大便失禁者,用“”字表示。⑶3天以內(nèi)無(wú)大便者,結(jié)合臨床酌情處理。處理后大便次數(shù)記錄在體溫單內(nèi)。⑷灌腸一次后大便一次,應(yīng)在當(dāng)
53、日大便次數(shù)欄內(nèi)寫1E大便二次寫2E,無(wú)大便寫0E。灌腸后大便無(wú)次數(shù)用E表示,三次灌腸后大便2次用23E表示。(三)其他內(nèi)容記錄1.出量(尿量、痰量、引流量、嘔吐量)、入量記錄:按醫(yī)囑及病情需要如實(shí)填寫24小時(shí)總量。2.血壓、體重的記錄:血壓、體重應(yīng)按醫(yī)囑或者護(hù)理常規(guī)測(cè)量并記錄,每周至少一次,入院當(dāng)天應(yīng)有血壓、體重的記錄。入院時(shí)或住院期間因病情不能測(cè)體重時(shí),分別用“平車”或“臥床”表示。(四)體溫單格式見(jiàn)附件1三、簡(jiǎn)述分級(jí)護(hù)理要點(diǎn)三、簡(jiǎn)述
54、分級(jí)護(hù)理要點(diǎn)答:特別護(hù)理:1.設(shè)立專人24小時(shí)護(hù)理,嚴(yán)密觀察病情及生命體征。2.制定護(hù)理計(jì)劃,嚴(yán)格執(zhí)行各項(xiàng)診療及護(hù)理措施,及時(shí)準(zhǔn)確填寫特別護(hù)理記錄單。3.備齊急救藥品和器材,以便隨時(shí)急用。4.認(rèn)真細(xì)致做好各項(xiàng)基礎(chǔ)護(hù)理,嚴(yán)防并發(fā)癥,確保病人安全。一級(jí)護(hù)理:1.每15—30分鐘巡視病人一次,觀察病情及生命體征。2.制定護(hù)理計(jì)劃,嚴(yán)格執(zhí)行各項(xiàng)診療及護(hù)理措施,及時(shí)填寫特別護(hù)理記錄單。3.按需準(zhǔn)備搶救藥品和器材。4.認(rèn)真細(xì)致做好各項(xiàng)基礎(chǔ)護(hù)理,嚴(yán)防
55、并發(fā)癥,滿足病人身心兩方面的需要。二級(jí)護(hù)理:1.每1—2小時(shí)巡視病人一次,觀察病情。2.按護(hù)理常規(guī)護(hù)理。3.生活上給予必要的協(xié)助,了解病人病情動(dòng)態(tài),滿足身心兩方面的需要。三級(jí)護(hù)理:1.每日2次巡視病人,觀察病情。2.按護(hù)理常規(guī)護(hù)理。3.給予衛(wèi)生保健指導(dǎo),督促病人遵守院規(guī),了解病人的病情動(dòng)態(tài)及心態(tài),滿足其身心兩方面的需要。四、簡(jiǎn)述低流量、中流量、高流量吸氧的濃度,用氧最大安全值四、簡(jiǎn)述低流量、中流量、高流量吸氧的濃度,用氧最大安全值答:低
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 普外科護(hù)士實(shí)習(xí)出科自我總結(jié)
- 普外科實(shí)習(xí)學(xué)生出科考試試題
- 普外科專科培訓(xùn)新入科護(hù)士
- 2023年普外科護(hù)士實(shí)習(xí)自我鑒定
- 2023年普外科護(hù)士實(shí)習(xí)自我鑒定
- 普外科出科考試試題
- 普外科考試試題答案
- 普外科護(hù)士年終總結(jié) 普外科護(hù)理年終總結(jié) 普外科護(hù)士長(zhǎng)年終總結(jié)
- 普外科實(shí)習(xí)進(jìn)修生外科試題加答案
- 普外科實(shí)習(xí)生出科考試試卷
- 普外科實(shí)習(xí)生出科考試試卷
- 普外科試題
- 普外科護(hù)士實(shí)習(xí)生出科理論考核試卷
- 普外科試題
- 普外科試題
- 普外科科入院宣教
- 普外科試題三
- 普外科護(hù)士工作的述職報(bào)告
- 全科護(hù)士考試試題
- 第1課普外科考試試題答案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論