版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、本科畢業(yè)論文(設計)從文化角度談英漢習語的翻譯DiscussthetranslationskillsculturaldifferencesreflectedinEnglishChineseidioms院系外語系_________________專業(yè)商務英語班級092班姓名學號090210202017指導教師單位廣西民族師范學院外語系_______指導教師姓名指導教師職稱講師完成日期完成日期年月日ⅰDiscussthetranslatio
2、nskillsculturaldifferencesreflectedinEnglishChineseidiomsBusinessEnglish20092HuangfangSupervis:TangShunjiaoAbstractLanguageisabridgeofcommunication.Idiomisafixedexpressionwhichwasfmedintheprocessoflanguage.Itcarriesthecu
3、lturalacteristicsculturalinfmationofthedifferentethnic.TherefetheunderstingofWesterncultureiscrucialtothetranslationofEnglishChineseIdioms.Idiomsinthispaperbasedonthecomparisonstudyoftypicalexamplesshowingthatthereareman
4、ydifferencesineasternwesterncultures.BythiswayIwanttoillustratetheimptanceofunderstingtoChinesewesterncultureontranslation.BycombiningwiththedifferencesbetweenChinesewesternculturalthisarticlediscussthefivecommonlyusedtr
5、anslationskillsindertohelpimprovingthequalityofidiomstranslation.Thisarticleisdividedintofourparts.Thefirstpartisabriefintroductiontothesourcesofidiomstheexplanationofidioms.Thesecondpartismainlyintroducethefiveculturald
6、ifferencesbetweenChinesewestern.Threesimplyintroducethetranslationstardstressontranslationmethodssilksproblemsshouldbepayattentionto.PartfourtheconclusionfocusonthecrucialtotheunderstingbetweenChinesewesterncultureinidio
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 淺談英漢習語的文化差異及翻譯
- 英漢習語的文化差異及其翻譯
- 英漢習語的文化差異及翻譯
- 試論英漢習語的文化差異及翻譯方法
- 從文化差異角度淺析英漢習語的翻譯
- 從文化差異的角度看英漢習語的翻譯
- 基于英漢文化差異的習語翻譯【文獻綜述】
- 文化差異性在英漢習語翻譯中的體現(xiàn)
- 畢業(yè)論文----英漢文化差異與習語翻譯
- on cultural differences between淺論英漢習語的文化差異
- 基于英漢文化差異的習語翻譯【畢業(yè)論文】
- 畢業(yè)論文-英漢習語的特點及其文化差異
- 漢英數(shù)字習語的文化差異與翻譯
- 文化差異對習語翻譯的影響【開題報告】
- 英漢諺語反映的中西文化差異【文獻綜述】
- 淺析中英習語的文化差異及其翻譯方法
- 論文化差異對英漢習語口譯的影響及其策略.pdf
- 英漢習語的民族文化差異性的比較研究.pdf
- 從英漢動物習語看東西方文化差異.pdf
- 基于英漢文化差異的習語翻譯【開題報告+文獻綜述+畢業(yè)論文】
評論
0/150
提交評論