中美政府工作報告中模糊限制語的人際功能研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩71頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、模糊性是人類語言的自然屬性之一,它同精確性一樣,是言語交際中重要的組成部分??梢哉f,如果沒有模糊性,言語交際就無法順利進行。模糊限制語作為模糊語的重要組成部分,普遍存在于各類語言現(xiàn)象之中。20世紀70年代初期,美國語言學(xué)家Lakoff首次提出這一概念。隨著這一理論的發(fā)展,學(xué)者們從不同角度對模糊限制語進行了進一步研究。中國學(xué)者伍鐵平教授于70年代末首次將這一理論介紹到中國。此后,關(guān)于模糊限制語的研究范圍不斷擴大,涉及各個領(lǐng)域。然而,對于中

2、國政府工作報告和美國國情咨文中模糊限制語的研究并不多見,對其所實現(xiàn)的人際功能的分析更是鳳毛麟角。
  本文以中美兩國2011至2015的10篇政府工作報告為研究對象,以Halliday的系統(tǒng)功能語法為理論框架,根據(jù)美國學(xué)者E.F.Prince對模糊限制語的分類方法,將出現(xiàn)在兩國政府工作報告中的模糊限制語分為兩類,即:變動型模糊限制語(approximators)和緩和型模糊限制語(shields)。本文采用定性和定量分析的方法,對

3、出現(xiàn)在語料中的模糊限制語進行分析,探討其實現(xiàn)的人際功能。
  通過一系列的定性與定量研究后,可以得出以下結(jié)論:
  (1)模糊限制語廣泛應(yīng)用于中國政府工作報告和美國國情咨文中,平均所占比例分別是19.56‰和37.51‰。并且,在兩國政府工作報告中,變動型模糊限制語的使用頻率均高于緩和型模糊限制語。
  (2)模糊限制語在中國政府工作報告和美國國情咨文中的使用,實現(xiàn)了相似的人際功能,如:緩和語氣、避免絕對,增強準確性與

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論