21Great Leaders-Learn Their Lessons, Improve Your Influence第二部分翻譯實踐報告_5494.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩89頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、本文是一篇英漢翻譯報告。翻譯項目節(jié)選自由帕特·威廉姆斯(Pat Williams)和吉姆·丹尼(Jim Denney)合著的暢銷書21Great Leaders:Learn Their Lessons, ImproveYour Influence第二部分—領(lǐng)導(dǎo)力的第二面:溝通—進(jìn)行翻譯與研究。此書于2015年出版,作者選擇了21位偉大領(lǐng)袖并將他們的領(lǐng)導(dǎo)能力分為七類進(jìn)行展示,每個能力下有三位代表性的領(lǐng)袖。節(jié)選部分中的三位領(lǐng)袖分別是溫斯頓·

2、丘吉爾、馬丁·路德·金和羅納德·里根。
  本報告由以下五部分構(gòu)成:
  第一部分:介紹。這部分介紹翻譯材料、作者和報告的結(jié)構(gòu)。
  第二部分:過程描述。這部分介紹譯前準(zhǔn)備、翻譯計劃和翻譯策略。為了能夠在規(guī)定的時間內(nèi)保質(zhì)保量的完成譯文,譯前準(zhǔn)備和翻譯計劃必不可少。
  第三部分:翻譯挑戰(zhàn)和案例分析。這部分分析了譯者在翻譯過程中遇到的挑戰(zhàn)和采取的翻譯策略。這部分討論了專有名詞、標(biāo)題、引語、長句、修辭、幽默以及歸化和

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論