版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、由文學(xué)名著改編而來(lái)的影片歷來(lái)都能成為矚目的焦點(diǎn),對(duì)其的評(píng)價(jià)更是恒河沙數(shù),有譽(yù)有毀。文學(xué)名著一般具有較高的藝術(shù)價(jià)值,顯示了一個(gè)民族或地區(qū)的智慧,具有很高的知名度,所以改編為電影不是一件易事。本文以由陳忠實(shí)先生的《白鹿原》改編的同名電影為主要研究對(duì)象,這部影片在上映前后備受矚目,不僅因?yàn)槠涓木幍膶?duì)象是獲得第四屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)的作品而擁有廣泛的受眾基礎(chǔ),而且也因?yàn)檫@部影片在拍攝、發(fā)行等方面歷經(jīng)曲折,更因?yàn)檫@部影片在藝術(shù)改編上出現(xiàn)了重大偏差及在商業(yè)
2、運(yùn)營(yíng)上出現(xiàn)了重大問(wèn)題,還因?yàn)槠湓谏嫌城昂笤斐闪朔床顦O大的觀影評(píng)價(jià)……以上種種足以代表了當(dāng)下名著電影改編的現(xiàn)狀。
論文主體部分分為四個(gè)章節(jié):
第一章節(jié)從宏觀上分析由當(dāng)代文學(xué)名著改編為電影普遍存在的一些問(wèn)題,主要從人物形象、情節(jié)結(jié)構(gòu)和主題意蘊(yùn)這三個(gè)方面進(jìn)行分析,為第二部分做鋪墊。
第二章節(jié)以影片《白鹿原》為對(duì)象,用文本細(xì)讀的方式對(duì)其改編所存在的問(wèn)題進(jìn)行深入探究,主要從人物形象、情節(jié)結(jié)構(gòu)、主題思想等方面分析其出現(xiàn)
3、的問(wèn)題。
第三章節(jié)主要運(yùn)用大眾文化、女性主義、后現(xiàn)代、后殖民等理論對(duì)影片《白鹿原》改編出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行探析,主要來(lái)自這幾方面的原因:改編面臨的雙重壓力——體制和市場(chǎng)、消費(fèi)時(shí)代的誘惑和求得西方認(rèn)同的心理等。
第四章節(jié)對(duì)文學(xué)電影改編進(jìn)行文化思考。消費(fèi)的時(shí)代對(duì)大眾的迎合,尤其是感官的滿足造成了影視作品普遍出現(xiàn)了消解深度和媚俗的傾向。指出文學(xué)名著的電影改編應(yīng)該積極加入到構(gòu)建人文精神的隊(duì)伍中來(lái),而不是淹沒(méi)在消費(fèi)主義文化的娛樂(lè)化、
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 世界文學(xué)名著與名著改編電影目錄
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀1試題及答案
- 文學(xué)名著影視改編問(wèn)題研究從四部英美文學(xué)名著談起
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀1試題及答案
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著選編結(jié)業(yè)論文
- 世界文學(xué)名著改編的經(jīng)典電影100部
- 由電影《白鹿原》的得失看文學(xué)作品的影視改編
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀2作業(yè)及答案2016電大
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀1作業(yè)及答案2016電大
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀(一)形成性考核3
- 文學(xué)名著導(dǎo)讀
- 《白鹿原》的修改、改編及其闡釋.pdf
- 電大中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀一網(wǎng)考全
- 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著導(dǎo)讀2期末復(fù)習(xí)及模擬題
- 文學(xué)名著開(kāi)頭集錦
- 文學(xué)名著導(dǎo)讀1
- 中國(guó)文學(xué)名著改編類國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫(huà)研究.pdf
- 電影文學(xué)劇本《白鹿原》蘆葦版第6稿
- 世界文學(xué)名著經(jīng)典電影100部
- 創(chuàng)造性叛逆:從文學(xué)文本到電影影像——論外國(guó)文學(xué)名著的電影改編
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論