中式思想影響下的中國英語成因研究.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩70頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、英語的全球化必然引起其廣泛的本土化,繼而各種英語變體和世界英語的概念應運而生。中國英語作為世界英語中新的一員,已經(jīng)吸引了越來越多的學者的注意,并發(fā)展成為語言學研究領域的一個重要課題。中國英語是英語與中國文化長期接觸所產(chǎn)生的,是具有中國特色的英語。它以規(guī)范英語為基礎,在語音,詞匯,句法及語篇層面表現(xiàn)出其獨特的特點。受中國文化和中式思維方式的影響所產(chǎn)生的。
   語言是人類最重要的一種交流工具,它反映了人類的思維模式和觀念。語言是文

2、化的載體,所以學習語言離不開學習它所承載的文化。本文在前人研究的基礎上,從語言與思維兩者關系的角度出發(fā),通過對比分析及實例分析來探索中國英語形成的內在原因及其在詞匯、句法及語篇結構層面表現(xiàn)出的語言特征。主要描述了中國英語語言層面所表現(xiàn)出的語言特征,并分析解釋形成這些特征的內在原因。
   通過討論五種典型的中式思維,以及對中國英語的語言現(xiàn)象和規(guī)范英語進行對比研究,表明中式螺旋式思維,整體思維,形象思維,主體思維,集體思維等使得中

3、國英語在詞匯,句法及語篇層面形成不同于規(guī)范英語的獨特的特點。在詞匯方面,中國英語中存在大量形象名詞,并多使用動詞。在句法方面,中國英語句子的主語通常是人,多用第一人稱復數(shù)來表達個人的觀點和看法。除此之外,中國英語是一種意合語言,句子的語序通常有其獨特的特點。在語篇方面,中國英語遵循螺旋結構,從部分到整體的結構,并且語篇的主旨通常由讀者自己體會。最后,作者表明中國英語的客觀存在,并指出中國英語的研究對英語語言教學所具有的指導性意義。希望本

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論