版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、中圖分類號:H3159UDC一800密級:公開學(xué)校代碼:10094訝I二諏藝尤李碩士學(xué)位論文(翻譯碩士)TheAnalysisofTranslationStrategiesforTenderDocumentunderFunctionalEquivalence一功能對等理論下招標(biāo)文件翻譯策略的分析作者姓名:周琳靜指導(dǎo)教師:白風(fēng)欣教授學(xué)科專業(yè)名稱:翻譯碩士研究方向:英語筆譯論文開題日期:2012年5月27日AbstractWiththera
2、piddevelopmentofsocialeconomyandmuchmorecommunicationamongcountries,translationindustrydevelopsfastandexpandsitsareastoallsidesoflifeAsforthetenderactivities,translationputsfocusesonthetenderdocumentHowtodelivertheinform
3、ationcorrectlytocarryoutthetenderactivityeffectivelyhasbecome011rprimaryproblem,whichalsoposesnewchallengestotranslatorsBasedonmypersonaltranslationactivityofLotNo176inDemarcationDistrictNo215,tiffsreportwillsummarizethe
4、translationprocessindetail,whichincludestaskdescription,processdescriptioncaseanalysisandconclusionThefirstchapterwillintroducethetaskandtheagent’SinformationinbriefiThesecondchapterisanoveralldescriptionofthetranslation
5、process,includingallkindsofworkbefore,inandafterthetranslationInthet11irdpartthetenderdocumentaswellasthestrategieswillbewellexplainedundertheguidanceofthetranslationtheoryFinally1willtalkaboutmyownharvestfromthefulfillm
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 功能對等理論下政府法律文件翻譯研究.pdf
- 歐盟官方文件的翻譯實(shí)踐及功能對等翻譯理論視角的分析.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下thesealady的翻譯策略研究
- 功能對等理論視角下的英語時(shí)政新聞詞匯翻譯策略.pdf
- 淺談功能對等理論下公示語的翻譯
- 電影翻譯中的功能對等理論分析.pdf
- 功能對等理論視角下的軟新聞翻譯.pdf
- 功能對等視角下momentinpeking的翻譯策略研究
- 功能對等理論視角下的廣告翻譯研究.pdf
- 功能對等理論視角下漢英隱喻口譯策略.pdf
- 功能對等理論視角下的科技術(shù)語翻譯
- 功能對等理論視角下《在港灣》的翻譯報(bào)告.pdf
- 功能對等理論視角下的漢語政治文獻(xiàn)翻譯.pdf
- 從功能對等理論的角度分析政府文件的英譯.pdf
- 功能對等理論視角下overthegate翻譯實(shí)踐報(bào)告
- 功能對等理論下《佐特裝》翻譯報(bào)告.pdf
- 功能對等理論視角下的中英廣告翻譯研究.pdf
- 功能對等理論指導(dǎo)下的合同翻譯.pdf
- 從功能對等理論的角度分析浮躁中俗語的漢英翻譯策略
- 功能對等視閾下的習(xí)語翻譯.pdf
評論
0/150
提交評論