零連接語篇的人際意義連貫.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩109頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、在以英語作為第二語言的寫作中,建構(gòu)語篇的銜接與連貫對于二語習得者來說往往是一項困難和艱巨的任務。一個普遍存在的問題是,二語習得者在英語寫作中傾向于通過過多的使用連接詞來達到語篇連貫的效果。然而,很多研究都表明過度使用連接詞并不能提高寫作效率及文章的可讀性和連貫性。
   受以上現(xiàn)象的啟發(fā),本文把零連接語篇作為研究對象,通過分析相關的理論研究,嘗試建立一個零連接語篇人際意義連貫的模型,最后通過把該模型應用到具體的零連接語篇中進行實

2、例分析,驗證了該模型在解釋零連接語篇人際意義連貫方面的可操作行和可行性,進而證實了零連接語篇的人際意義連貫性。
   在建構(gòu)理論分析框架之前,本文首先闡述了語篇與語境、銜接與連貫、連接與零連接的理論概念,分析了國內(nèi)外對零連接這一語言現(xiàn)象的研究現(xiàn)狀,并從系統(tǒng)功能語法的視角對語氣和情態(tài)系統(tǒng)、評價系統(tǒng)理論以及語域一致理論進行了論述,最終建立了一個零連接語篇人際意義連貫的理論模型。這一理論模型由人際意義的銜接和語域的一致性這兩大部分組成

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論