2023年全國碩士研究生考試考研英語一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁
已閱讀1頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、CIassifiedIndex:UDC:SouthwestUniMersityofScienceandTechnologyllMasterDegreeThesiSStudyofChingIishinChinese。_EngIishTransIationandItsSoIutionsGrade:2011Candidate:ShiHaijingAcademiCDegreeAppIiedfor:MasterSpeciaIity:Intepre

2、torSuperVisor:GanChengyingMay202014西南科技大學(xué)碩士研究生學(xué)位論文第1頁摘要在英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)習(xí)者往往會將母語與目的語進(jìn)行對比,以便更好地理解目的語。一般而言,中國學(xué)生因其母語知識在其大腦中已根深蒂固,受母語負(fù)遷移的影響,在學(xué)習(xí)英語時(shí)常常照搬漢語的語法規(guī)則和語言習(xí)慣,受這種模式影響而形成的英語被稱為中式英語。中式英語(Chinglish)這個(gè)單詞是由Chinese和English這兩個(gè)英語單詞組合生成

3、的,李文中教授將其定義為:“中式英語指中國人在英語學(xué)習(xí),日常交際和寫作中因受漢語思維和文化的影響,套用漢語規(guī)則和習(xí)慣,在英語交際中出現(xiàn)的不規(guī)則英語和不符合英語文化習(xí)慣的畸形英語。由于受到漢語語言文化習(xí)慣以及文化思維因素的影響,在把漢語翻譯成英語的過程中不可避免會出現(xiàn)中式英語的現(xiàn)象,這種“中式英語”譯文可表現(xiàn)在單詞、詞組、語法及句子等各個(gè)層面上。目前國內(nèi)外的研究雖然有很大的可取之處,但是仍然存在不足,主要體現(xiàn)在兩個(gè)方面,一是沒有對中式英語

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論