版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、三十多年認(rèn)知語言學(xué)的研究,使我們深信語言具有隱喻性,但對語境如何影響隱喻,這方面的研究還有待深入。本文旨在對空間介詞IN的空間和隱喻意義,從動態(tài)的角度給予分類,并重點(diǎn)探討介詞IN在不同語境下,是否為隱喻及其變化。
本文所采用的全部數(shù)據(jù)來源于英國國家語料庫(BNC)的子庫。通過應(yīng)用WordSmith4.0檢索工具從語料庫中隨機(jī)抽取300個含有介詞IN的句子作為研究的初始數(shù)據(jù)。經(jīng)過對初始數(shù)據(jù)的篩選,283個含有介詞IN的詞條被
2、確定為本文研究的有效數(shù)據(jù)。根據(jù)隱喻映射理論,對有效數(shù)據(jù)首先劃分為原始空間意義和空間隱喻意義兩類。然后,在此基礎(chǔ)上提出了從動態(tài)的角度對介詞IN的非隱喻用法和隱喻用法進(jìn)行詳細(xì)的歸類統(tǒng)計(jì)。在分類過程中,重點(diǎn)探討語境因素對介詞IN的空間用法和隱喻用法的影響,剖析了隱喻用法的轉(zhuǎn)化問題。
研究結(jié)果證實(shí)了隱喻是語言的一個普遍現(xiàn)象的事實(shí);空間方位詞的非空間隱喻意義通常來源于其原始空間意義;人們將基于身體經(jīng)驗(yàn)形成的“里外”概念通過空間隱喻將
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基于語料庫的介詞in,on,at的空間隱喻拓展研究.pdf
- 基于語料庫的on的空間隱喻拓展研究.pdf
- 基于語料庫的ON和OFF的空間隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的OVER的空間隱喻拓展研究.pdf
- 基于語料庫與非基于語料庫的英語介詞教學(xué)的對比研究.pdf
- 基于語料庫的身體隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的“眼”的隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的幼兒隱喻表達(dá)研究.pdf
- 基于語料庫的科技英語隱喻研究.pdf
- 英漢口譯中空間介詞IN的轉(zhuǎn)喻研究——基于語料庫的考察.pdf
- 基于語料庫分析英漢感情隱喻.pdf
- 基于語料庫的英漢隱喻認(rèn)知對比研究.pdf
- 基于語料庫“心”的隱喻英漢對比研究.pdf
- 基于語料庫“green”隱喻翻譯策略研究.pdf
- 基于語料庫從認(rèn)知角度分析In與Out的空間隱喻.pdf
- 基于語料庫的漢語動物部位隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的中英常規(guī)味覺隱喻研究.pdf
- 基于語料庫的“耳”隱喻英漢對比研究.pdf
- 基于語料庫的英譯“?!钡碾[喻對比研究.pdf
- 基于語料庫的漢英“人生”概念隱喻對比研究.pdf
評論
0/150
提交評論