2023年全國(guó)碩士研究生考試考研英語(yǔ)一試題真題(含答案詳解+作文范文)_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩21頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、遼寧師范大學(xué)碩士學(xué)位論文漢、日外來(lái)語(yǔ)的比較研究姓名:劉容申請(qǐng)學(xué)位級(jí)別:碩士專(zhuān)業(yè):漢語(yǔ)言文字學(xué)指導(dǎo)教師:陳榴20040415漢、日外來(lái)語(yǔ)的比較研究意譯詞的歸屬上。詞語(yǔ)作為一種語(yǔ)言符號(hào)是“音”與“義”的結(jié)合體,從這個(gè)角度講,只有在借音的基礎(chǔ)上從源語(yǔ)言引入的詞才是外來(lái)詞。因此,一般不把意譯詞視為外來(lái)語(yǔ)。外來(lái)語(yǔ)是指在詞義借自源語(yǔ)言的前提下,語(yǔ)音形式也全部或部分借自該語(yǔ)言并在某種程度上漢語(yǔ)化了的語(yǔ)詞。外米語(yǔ)專(zhuān)家史有為先生曾這樣定義外來(lái)語(yǔ):“外來(lái)詞

2、,從最初的發(fā)明權(quán)來(lái)看,它們是外來(lái)的詞,是由外民族首先發(fā)明并凝聚了詞的概念,更重要的,是由外民族賦予了特殊的形式,或者是語(yǔ)音形式,或者是文字形式而借入漢語(yǔ)之后,卻又經(jīng)過(guò)不同程度的再創(chuàng)造,在語(yǔ)音形式上或在文字形式上進(jìn)行適臺(tái)漢語(yǔ)的再創(chuàng)造從而融入漢語(yǔ)詞匯。成為漢語(yǔ)的詞。這就是我們對(duì)外來(lái)詞的‘定格’?!薄T跐h語(yǔ)的詞匯中。有一類(lèi)十分特殊的詞一來(lái)自日語(yǔ)的“漢字詞”也稱(chēng)之為“日源詞”、“中日同形語(yǔ)”、“日本制漢字詞”。如“科學(xué)”、“文化”、“料理”、“

3、再己送”、“低迷”、“人氣”、“空港”、“腺”等。這類(lèi)詞是否屬于“外來(lái)語(yǔ)”,在語(yǔ)言學(xué)界爭(zhēng)議已久。鑒于其特殊性,很難用“是”或“不是”米界定,筆者認(rèn)為它不同于一般的意譯詞,“漢字詞”不僅借用了日語(yǔ)的詞義也借用了日語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)形式,雖然這些漢字源自中國(guó)(有些是根據(jù)漢字的會(huì)意造字法自創(chuàng)的),但畢竟經(jīng)過(guò)了日本人的“再加工”,并作為另一種語(yǔ)言被長(zhǎng)期使用。因此我傾向?qū)⑵錃w于“外來(lái)語(yǔ)”一類(lèi)?!皾h字詞”根據(jù)其語(yǔ)源可分為以下三種:1用漢字翻譯的歐美語(yǔ)詞(1)

4、音譯瓦斯(gas)淋巴(1ymph)咖啡(coffie)俱樂(lè)部(club)浪漫(romantic)這類(lèi)詞多是明治時(shí)代借入日語(yǔ)的,當(dāng)時(shí)使用漢字來(lái)襲記讀音(現(xiàn)已改用“片假名”),后來(lái)又原樣傳入中國(guó)。這樣,歐美詞一日語(yǔ)一漢語(yǔ),讀音都很接近,雖然中間“轉(zhuǎn)道”日本,這類(lèi)詞似乎仍可算作漢語(yǔ)的“音譯詞”應(yīng)屬于“外來(lái)語(yǔ)”。(2)意澤科學(xué)(science)化石(fossil)前線(front)積極(positive)象征(symhole)這類(lèi)詞“借形不借

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論