版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、隱喻及其翻譯一直是語言學(xué)家關(guān)注的焦點之一。從亞里士多德開始,人們就對隱喻進(jìn)行了大量的研究。但他們著重研究隱喻的修辭功能,對隱喻的認(rèn)知功能卻很少提及,直到拉科夫和約翰遜的著作《我們賴以生存的隱喻》的出版才將隱喻納入到認(rèn)知語言學(xué)的范疇之內(nèi)。書中闡述的概念隱喻理論認(rèn)為隱喻不僅是人類語言的表達(dá)形式,更是人類一種普遍的思維模式和行為方式。概念隱喻理論使得隱喻研究的重點從其修辭功能轉(zhuǎn)向其認(rèn)知本質(zhì)。
關(guān)于政治語篇的研究也已歷史悠久,但其中絕
2、大多數(shù)都是從修辭學(xué)和語用學(xué)的角度入手。近幾十年,隨著認(rèn)知科學(xué)的發(fā)展,越來越多的學(xué)者開始從隱喻的角度研究政治演講。大學(xué)生是一個國家的未來,他們的理解與接受將有助于政治觀點的傳播,因此政治家在外國宣揚自己觀點的過程中,都很重視在外國大學(xué)進(jìn)行演講。但卻少有研究者選擇這些語料進(jìn)行政治演講的分析。
本論文應(yīng)用概念隱喻理論,對中外政治家外國大學(xué)演講中的概念隱喻進(jìn)行對比研究,找出相同點和不同點,并最終針對概念隱喻翻譯提出實用性策略。通過細(xì)致
3、系統(tǒng)地分析語料,作者發(fā)現(xiàn)所選中英政治演講中的概念隱喻主要包括:旅行隱喻、有機(jī)體隱喻、戰(zhàn)爭隱喻、建筑隱喻、宗教隱喻和煉鋼隱喻。其中,旅行隱喻、有機(jī)體隱喻、戰(zhàn)爭隱喻和建筑隱喻均存在于中英兩種語言中,而宗教隱喻是所選漢語演講中特有的,煉鋼隱喻則是所選英語演講所特有的。隱喻翻譯策略的選擇應(yīng)考慮兩種情況:如果涉及到的概念隱喻屬于中英兩種語言中相同的隱喻,那么就選擇異化法即直譯法;如果涉及到的概念隱喻屬于中英兩種語言中不同的隱喻,那么就要選擇歸化法
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 中英新聞?wù)Z篇中概念隱喻的對比研究.pdf
- 中英演講語篇中的概念隱喻對比研究.pdf
- 中美政治語篇中概念隱喻的對比分析.pdf
- 政治語篇中的概念隱喻-中美政府報告對比研究.pdf
- 中英校園網(wǎng)新聞?wù)Z篇概念隱喻對比研究.pdf
- 英漢政治語篇中的概念隱喻.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)語篇中概念隱喻認(rèn)知對比研究.pdf
- 漢語政治語篇的概念隱喻研究.pdf
- 英漢高校宣傳語篇中概念隱喻的對比研究.pdf
- 中英商務(wù)語篇中概念隱喻的跨文化研究
- 中英商務(wù)語篇中概念隱喻的跨文化研究.pdf
- 英漢政治類演講語篇中語法隱喻的對比研究.pdf
- 概念隱喻的漢英對比研究——以經(jīng)濟(jì)語篇中的戰(zhàn)爭隱喻為例.pdf
- 中美首腦政治演講中概念隱喻對比研究.pdf
- 中美政治演講中概念隱喻的對比研究.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)語篇中的概念隱喻研究
- 中英文經(jīng)濟(jì)新聞?wù)Z篇語法隱喻對比研究.pdf
- 中德政治演講中概念隱喻的對比研究.pdf
- 英文政治新聞?wù)Z篇的概念語法隱喻分析.pdf
- 英漢報刊語篇中概念隱喻的研究.pdf
評論
0/150
提交評論