已閱讀1頁,還剩76頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、本報告主要從翻譯實(shí)踐中分析金融英語狀語從句的翻譯,所選翻譯文本是經(jīng)濟(jì)專家邁克爾·佩蒂斯關(guān)于中國經(jīng)濟(jì)分析的三篇文章。第一篇“The Four Stages ofChinese Growth”把中國經(jīng)濟(jì)增長分為四個階段;第二篇“The Impact of Reform onGrowth”和第三篇“Will Reforms Speed Growth in China”分析了改革對中國經(jīng)濟(jì)增長的影響。本報告分為三部分:第一部分介紹了金融英語中狀
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 《美國銀行》中狀語從句的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 闡述類法律文本英語狀語從句漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 《生態(tài)商務(wù)》中時間狀語從句的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 《德倍禮現(xiàn)代禮儀指南》中狀語從句的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- Comfort Woman中英語狀語從句的漢譯.pdf
- 海事公約修正提案狀語從句的翻譯實(shí)踐報告.pdf
- MEPC(68)第三議題中狀語從句結(jié)構(gòu)重組漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 海洋環(huán)境文獻(xiàn)中的從句漢譯翻譯實(shí)踐報告.pdf
- 《船旗國責(zé)任:歷史發(fā)展與當(dāng)代問題》中狀語從句的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 《金融英語》的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- Comfort Woman中英語狀語從句的漢譯_8210.pdf
- 《中遠(yuǎn)釜山事故調(diào)查報告》中定語從句漢譯翻譯實(shí)踐報告.pdf
- 狀語從句翻譯練習(xí)
- 英語狀語從句漢譯——以《商務(wù)英語實(shí)用教程》為例.pdf
- 財經(jīng)新聞中“that”從句的漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 海事公約修正提案狀語從句的翻譯實(shí)踐報告_15871.pdf
- 財經(jīng)新聞中定語從句漢譯實(shí)踐報告.pdf
- 全國高考英語狀語從句
- 《港口國監(jiān)督文化及語言研究》中狀語從句的英漢翻譯實(shí)踐報告.pdf
- 中考英語狀語從句練習(xí)
評論
0/150
提交評論