版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、隨著中國(guó)加入世貿(mào)組織到金融危機(jī),中國(guó)逐漸融入世界軌道,并在世界舞臺(tái)上扮演著越來越重要的角色。很多英語(yǔ)交流活動(dòng)尤其是口譯成為中國(guó)與世界接軌的重要橋梁之一。不管是在文化、政治、經(jīng)濟(jì)還是在科技、軍事、旅游領(lǐng)域,口譯人才的需求量迅速攀升??谧g人才的培養(yǎng)以及有關(guān)口譯的研究也越來越被社會(huì)和學(xué)術(shù)界所重視。與筆譯相比,口譯信息加工最大的特征在于:可供譯者思考(信息加工)的時(shí)間相當(dāng)短暫。譯者的L1和L2語(yǔ)言文化知識(shí)水平,以及譯者的文化積淀、個(gè)體文化人格與
2、個(gè)體文化心理結(jié)構(gòu)都將直接影響口譯文化水平和效果。
本課題來源于導(dǎo)師尹德謨教授的研究項(xiàng)目——“英語(yǔ)語(yǔ)言認(rèn)知技能與實(shí)踐”。尹德謨教授首次提出關(guān)于中國(guó)成年人外語(yǔ)學(xué)習(xí)“雙元結(jié)構(gòu)”理論,這一理論主要涉及的是在語(yǔ)言信息加工過程中母語(yǔ)和外語(yǔ)兩種語(yǔ)言的語(yǔ)言-思維結(jié)構(gòu)系統(tǒng)和知識(shí)-認(rèn)知結(jié)構(gòu)系統(tǒng)之間的相互交叉作用。本文以理論研究為支撐,采用實(shí)例分析和歸納研究方法,基于尹德謨教授關(guān)于語(yǔ)言-思維結(jié)構(gòu)系統(tǒng)在信息加工中的作用等論述,針對(duì)英-漢兩種語(yǔ)言文化的
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 信息加工
- 話語(yǔ)理解與非語(yǔ)言知識(shí)的運(yùn)用——論文化因素的重要作用.pdf
- 信息加工
- 口譯過程中的記憶機(jī)制與信息加工模型.pdf
- 設(shè)計(jì)管理的重要作用
- 團(tuán)隊(duì)管理的重要作用
- 新信息時(shí)代編輯所起到的重要作用
- 表格信息加工
- 信息加工教案
- 信息加工概述
- 圖片信息加工
- 3 發(fā)揮延遲焦化深度加工中的重要作用
- 體態(tài)語(yǔ)對(duì)口譯信息的影響.pdf
- 京劇樂隊(duì)鼓師重要作用
- 信息加工教案 (2)
- 結(jié)構(gòu)信息加工和特征信息加工對(duì)面孔識(shí)別能力的影響.pdf
- 關(guān)于房產(chǎn)管理的重要作用探究
- 信息加工概述1
- 灰色在油畫中的重要作用.pdf
- 結(jié)構(gòu)信息加工和特征信息加工對(duì)面孔識(shí)別能力的影響
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論